Learn Languages Online!

Home  >   50languages.com   >   српски   >   маратхи   >   Садржај


49 [четрдесет и девет]

Спорт

 


४९ [एकोणपन्नास]

खेळ

 

 
Бавиш ли се спортом?
तू खेळ खेळतोस का? / खेळतेस का?
tū khēḷa khēḷatōsa kā? / Khēḷatēsa kā?
Да, морам се кретати.
हो, व्यायाम ही गोष्ट माझ्यासाठी अत्यावश्यक आहे.
Hō, vyāyāma hī gōṣṭa mājhyāsāṭhī atyāvaśyaka āhē.
Идем у једно спортско удружење.
मी एका क्रीडा संस्थेचा सदस्य / संस्थेची सदस्य आहे.
Mī ēkā krīḍā sansthēcā sadasya/ sansthēcī sadasya āhē.
 
 
 
 
Ми играмо фудбал.
आम्ही फुटबॉल खेळतो.
Āmhī phuṭabŏla khēḷatō.
Понекад пливамо.
कधी कधी आम्ही पोहतो.
Kadhī kadhī āmhī pōhatō.
Или возимо бицикл.
किंवा आम्ही सायकल चालवतो.
Kinvā āmhī sāyakala cālavatō.
 
 
 
 
У нашем граду има фудбалски стадион.
आमच्या शहरात एक फुटबॉलचे मैदान आहे.
Āmacyā śaharāta ēka phuṭabŏlacē maidāna āhē.
Има такође и базен са сауном.
साउनासह जलतरण तलावपण आहे.
Sā'unāsaha jalataraṇa talāvapaṇa āhē.
И има терен за голф.
आणि गोल्फचे मैदान आहे.
Āṇi gōlphacē maidāna āhē.
 
 
 
 
Шта има на телевизији?
दूरदर्शनवर काय आहे?
Dūradarśanavara kāya āhē?
Управо траје фудбалска утакмица.
आता फुटबॉल सामना चालू आहे.
Ātā phuṭabŏla sāmanā cālū āhē.
Немачки тим игра против енглеског.
जर्मन संघ इंग्लिश संघाविरुद्ध खेळत आहे.
Jarmana saṅgha iṅgliśa saṅghāvirud'dha khēḷata āhē.
 
 
 
 
Ко ће победити?
कोण जिंकत आहे?
Kōṇa jiṅkata āhē?
Немам појма.
माहित नाही.
Māhita nāhī.
Тренутно је нерешено.
सध्या दोन्ही संघ बरोबरीत आहे.
Sadhyā dōnhī saṅgha barōbarīta āhē.
 
 
 
 
Судија је из Белгије.
रेफरी बेल्जियमचा आहे.
Rēpharī bēljiyamacā āhē.
Сада се изводи једанаестерац.
आता पेनल्टी किक आहे.
Ātā pēnalṭī kika āhē.
Го! Један према нула!
गोल! एक – शून्य!
Gōla! Ēka – śūn'ya!
 
 
 
 


Само снажне речи преживљавају!

Речи које се ретко користе мењају се чешће од оних које су стално у употреби. Ово ваљда захваљујући законима еволуције. Гени са већом заступљеношћу мењају се током времена много мање. Они су по форми много стабилнији. Исто правило важи и за речи! У једној студији су испитивани енглески глаголи. Вршено је поређење глагола у њиховој данашњој форми са њиховом формом из прошлости. У енглеском језику десет најчешће употребљаваних глагола спада у непраилне. Већина осталих глагола су правилни глаголи. У средњем веку је већина глагола још била неправилна. Тако су неправилни глаголи који су ретко употребљавани постали правилни глаголи. За триста година Енглези неће имати скоро ниједан неправилан глагол. Неке друге студије су показале да се језици селектирају као и гени. Истраживачи су у различитим језицима упоређивали речи које се најчешћекористе. Том приликом су издвојили речи које су међусобно сличне и имају исто значење. На пример: water, Wasser, vatten. Ове речи потичу из истог корена и зато су сличне. Пошто су у питању тако важне речи, оне се у сваком језику често користе. На тај начин су успеле да задрже форму те су до данас остале сличне. Мање важне речи мењају се много брже. Односно, њих замењују друге речи. Тако се разликују ретке речи у различитим језицима. Још није сасвим јасно зашто се ретко кориштене речи мењају.ју. Могуће је да су често неправилно употребљаване или погрешно изговаране. Ово стога што су биле непознате онима који су их изговарали. С друге стране, могуће је да важне речи увек морају бити исте. Јер само на тај начин их је могуће исправно разумети. А речи су ту да би смо их разумели ...

Проширите своја знања за слободно време, путовање у иностранство и посао!

Украјински спада у источнословенске језике. У уском је сродству с руским и белоруским. Више од 40 милиона људи говори украјински. Послее руског и пољског, то је славенски језик с највећим бројем говорника. Украјински се развио крајем 18. века из народног језика. Тада је настао посебан књижевни језик а тиме и посебна књижевност. Данас има пуно украјинских дијалеката који се деле у три главне групе. Језички фонд, структура реченице и изговор веома личе другим словенскимјезицима.

То је због тога што су се словенски језици релативно касно међусобно почели развијати независно један од другог. Због географског положаја Украјина има пуно пољских и руских утицаја. Граматика познаје седам падежа. С украјинским придевима могу се добро објаснити односи према особама или стварима. У зависности од одабраног облика говорник може да покаже свој емоционални став. Још једна карактеристика украјинског је изузетна мелодичност. Ко воли језике који звуче као музика, треба да учи украјински!

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 српски - маратхи за почетнике