Jazykové vzdelávanie
previous page   up Obsah   next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  |  Free Android app |  Free iPhone app
Home  >   50languages.com   >   slovenčina   >   máráthčina   >   Obsah
20 [dvadsať]

Krátky rozhovor 1
२० [वीस]

गप्पा १
 
Urobte si pohodlie!
आरामात बसा.
Cíťte sa ako doma!
आपलेच घर समजा.
Čo si dáte na pitie?
आपण काय पिणार?
 
Máte rád / rada hudbu?
आपल्याला संगीत आवडते का?
Páči sa mi klasická hudba.
मला शास्त्रीय संगीत आवडते.
Tu sú moje CD.
ह्या माझ्या सीडी आहेत.
 
Hráte na nejaký hudobný nástroj?
आपण कोणते वाद्य वाजवता का?
Tu je moja gitara.
हे माझे गिटार आहे.
Spievate rád / rada?
आपल्याला गाणे गायला आवडते का?
 
Máte deti?
आपल्याला मुले आहेत का?
Máte psa?
आपल्याकडे कुत्रा आहे का?
Máte mačku?
आपल्याकडे मांजर आहे का?
 
Tu sú moje knihy.
ही माझी पुस्तके आहेत.
Práve čítam túto knihu.
मी सध्या हे पुस्तक वाचत आहे.
Čo rád / rada čítate?
आपल्याला काय वाचायला आवडते?
 
Rád / rada navštevujete koncerty?
आपल्याला संगीत मैफलीला जायला आवडते का?
Rád / rada chodievate do divadla?
आपल्याला नाटक पहायला / नाटकला जायला आवडते का?
Rád / rada chodievate do opery?
आपल्याला संगीतिकेला जायला आवडते का?
 
previous page   up Obsah   next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  |  Free Android app |  Free iPhone app


Materinský jazyk? Otcovský jazyk!

Kto Vás ako dieťa učil hovoriť? Určite teraz poviete: matka! To si myslí väčšina ľudí na svete. Pojem materinský jazyk existuje takmer u všetkých národov. Poznajú ho Angličania i Číňania. Možno preto, že matky trávia s deťmi viac času. Nové štúdie však došli k iným záverom. Ukazujú, že náš jazyk je väčšinou jazykom našich otcov. Vedci skúmali genetický materiál a jazyky zmiešaných národov. V týchto národoch pochádzali rodičia z rôznych kultúr. Tieto národy vznikli pred mnohými tisícročiami. Dôvodom bolo veľké sťahovanie národov. Genotyp týchto zmiešaných národov bol podrobený vedeckej analýze. Potom bol porovnaný s jazykom národa. Väčšina národov hovorila jazykom svojich mužských predkov. Inými slovami, jazykom danej krajiny je ten, ktorý patrí ku chromozómu Y. Muži si zobrali svoj jazyk so sebou do cudzích krajín. A tamojšie ženy prevzali od mužov nový jazyk. Ale aj dnes náš jazyk výrazne ovplyvňujú otcovia. Malé deti sa pri učení orientujú podľa jazyka svojich otcov. Otcovia s deťmi hovorí oveľa menej. Stavba mužskej vety je tiež jednoduchšia ako ženská. V dôsledku toho je jazyk otcov pre deti vhodnejší. Nezaťažuje ich a ľahšie sa ho naučia. Deti tiež pri hovorení radšej napodobňujú otecka ako mamičku. Neskôr však slovná zásoba matky vytvára jazyk dieťaťa. Náš jazyk teda ovplyvňujú matka aj otec. Mal by sa teda nazývať jazyk rodičovský!

previous page   up Obsah   next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  |  Free Android app |  Free iPhone app
Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2014 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact book2 slovenčina - máráthčina pre začiatočníkov