Jazykové vzdelávanie
previous page  up Obsah  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  |  Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   slovenčina   >   perzština   >   Obsah


94 [deväťdesiatštyri]

Spojky 1

 


‫94 [نود و چهار]‬

‫حروف ربط 1‬

 

 
Počkaj, kým prestane pršať.
‫صبر کن تا باران متوقف شود.‬
cbr kn ta baran mtuqf wud.
Počkaj, kým budem hotový (hotová).
‫صبر کن تا من کارم تمام شود.‬
cbr kn ta mn karm tmam wud.
Počkaj, kým príde späť.
‫صبر کن تا او برگردد.‬
cbr kn ta au brKrdd.
 
 
 
 
Počkám, kým budú moje vlasy suché.
‫من صبر می کنم تا موهایم خشک شوند.‬
mn cbr my knm ta muhaym xwk wund.
Počkám, kým skončí film.
‫من صبر می کنم تا فیلم تمام شود.‬
mn cbr my knm ta fylm tmam wud.
Počkám, kým bude na semafore zelená.
‫من صبر می کنم تا چراغ راهنما سبز شود.‬
mn cbr my knm ta XraG rahnma sbj wud.
 
 
 
 
Kedy ideš na dovolenku?
‫ تو کی به مسافرت می روی؟‬
tu ky bh msafrt my ruy?
Ešte pred letnými prázdninami?
‫پیش از تعطیلات تابستانی؟‬
pyw aj toTylat tabstany?
Áno, ešte predtým, ako začnú letné prázdnininy.
‫بله، پیش از آنکه تعطیلات تابستانی شروع شوند.‬
blh, pyw aj Enkh toTylat tabstany wruo wund.
 
 
 
 
Oprav strechu predtým, ako príde zima.
‫پیش از آنکه زمستان شروع شود، سقف را تعمیر کن.‬
pyw aj Enkh jmstan wruo wud, sqf ra tomyr kn.
Umy si ruky predtým, ako si sadneš za stôl.
‫پیش از آنکه سر میز بنشینی، دست هایت را بشوی.‬
pyw aj Enkh sr myj bnwyny, dst hayt ra bwuy.
Zavri okno predtým, ako pôjdeš von.
‫پیش از آنکه خارج شوی، پنجره را ببند.‬
pyw aj Enkh xarg wuy, pngrh ra bbnd.
 
 
 
 
Kedy prídeš domov?
‫کی به خانه می آیی؟‬
ky bh xanh my Eyy?
Po vyučovaní?
‫بعد از کلاس درس؟‬
bod aj klas drs?
Áno, len čo skončí vyučovanie.
‫بله، بعد از اینکه کلاس درس تمام شد.‬
blh, bod aj aynkh klas drs tmam wd.
 
 
 
 
Po tom, ako mal úraz, nemohol viac pracovať.
‫بعد ازاینکه او (مذکر) تصادف کرد دیگر نتوانست کار کند.‬
bod ajaynkh au (mzkr) tcadf krd dyKr ntuanst kar knd.
Po tom, ako stratil prácu, odišiel do Ameriky.
‫بعد از اینکه او (مرد) کارش را از دست داد به آمریکا رفت.‬
bod aj aynkh au (mrd) karw ra aj dst dad bh Emryka rft.
Po tom, ako odišiel do Ameriky, zbohatol.
‫بعد از اینکه او (مرد) به آمریکا رفت ثروتمند شد.‬
bod aj aynkh au (mrd) bh Emryka rft Srutmnd wd.
 
 
 
 
 

previous page  up Obsah  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  |  Free Android app | Free iPhone app

Ako sa naučiť dva jazyky naraz

Znalosť cudzích jazykov je čoraz dôležitejšia. Mnoho ľudí sa učí nejaký cudzí jazyk. Na svete ale existuje mnoho zaujímavých jazykov. Preto sa ľudia učia viac jazykov naraz. Keď deti vyrastajú v dvojjazyčnom prostredí, nie je to väčšinou žiadny problém. Ich mozog sa naučí oba jazyky automaticky. Keď sú starší, vedia, čo do ktorého jazyka patrí. Dvojjazyční jedinci poznajú typické črty oboch jazykov. U dospelých je to iné. Nemôžu sa naučiť dva jazyky súčasne tak ľahko. Kto sa chce naučiť dva jazyky, mal by pamätať na jedno pravidlo. Najprv je dôležité medzi sebou oba jazyky porovnať. Jazyky, ktoré patria do rovnakej jazykovej rodiny, sú často veľmi podobné. To môže viesť k ich zamieňaniu. Je teda zmysluplné oba jazyky presne analyzovať. Môžete si napríklad urobiť zoznam. Do neho si môžete zapisovať podobnosti a rozdiely. Mozog je tak nútený pracovať intenzívne s oboma jazykmi. Lepšie si potom pamätá, aké majú oba jazyky zvláštnosti. Mali by ste si tiež pre každý jazyk zvoliť rôzne farby ceruziek a dosiek. Ľahšie tak oba jazyky odlíšite. Keď sa človek učí dva úplne rôzne jazyky, je to iné. U rozdielnych jazykov nehrozí nebezpečenstvo zámeny. V tomto prípade je nebezpečné oba jazyky porovnávať! Bolo by lepšie porovnávať tieto jazyky so svojou materčinou. Akonáhle mozog tento kontrast rozpozná, bude sa učiť efektívnejšie. Je tiež dôležité, aby ste sa obaja jazyky učili s rovnakou intenzitou. Teoreticky je ale mozgu jedno, koľko jazykov sa učí ...

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 slovenčina - perzština pre začiatočníkov