Jazykové vzdelávanie
previous page  up Obsah  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   slovenčina   >   perzština   >   Obsah


80 [osemdesiat]

Prídavné mená 3

 


‫80 [هشتاد] ‬

‫صفت ها 3‬

 

 
Má psa.
‫او (زن) یک سگ دارد.‬
oo yek sag dârad.
Ten pes je veľký.
‫سگ بزرگ است.‬
sag bozorg ast.
Má veľkého psa.
‫او (زن) یک سگ بزرگ دارد.‬
oo yek sage bozorg dârad.
 
 
 
 
Má dom.
‫او یک خانه دارد.‬
oo yek khâne dârad.
Ten dom je malý.
‫خانه کوچک است.‬
khâne kuchak ast.
Má malý dom.
‫او (زن) یک خانه ی کوچک دارد.‬
oo yek khâne-ye kuchak dârad.
 
 
 
 
Býva v hoteli.
‫او (مرد) در یک هتل زندگی می کند.‬
oo dar yek hotel zendegi mikonad.
Ten hotel je lacný.
‫هتل ارزان است.‬
hotel arzân ast.
Býva v lacnom hoteli.
‫او در یک هتل ارزان زندگی می کند.‬
oo dar yek hotele arzân zendegi mikonad.
 
 
 
 
Má auto.
‫او یک خودرو دارد.‬
oo yek khodro dârad.
To auto je drahé.
‫خودرو گران است.‬
khodro gerân ast.
Má drahé auto.
‫او یک خودروی گران دارد.‬
oo yek khodro-ye gerân dârad.
 
 
 
 
Číta román.
‫او (مرد) یک رمان می خواند.‬
oo yek român mikhânad.
Ten román je nudný.
‫رمان خسته کننده است.‬
român khaste konande ast.
Číta nudný román.
‫او (مرد) یک رمان خسته کننده می خواند.‬
oo yek române khaste konande mikhânad.
 
 
 
 
Pozerá film.
‫او (زن) یک فیلم تماشا می کند.‬
oo yek film tamâshâ mikonad.
Ten film je napínavý.
‫فیلم مهیج است.‬
film mohayej ast.
Pozerá napínavý film.
‫او (زن) یک فیلم مهیج تماشا می کند.‬
oo yek filme mohayej tamâshâ mikonad.
 
 
 
 
 

previous page  up Obsah  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Akademický jazyk

Akademický jazyk je jazykom sám pre seba. Používa sa v odborných diskusiách. Používa sa tiež v akademických publikáciách. Kedysi boli akademické jazyky jednotné. V Európe dominovala v akademických kruhoch latinčina. Dnes je naopak najvýznamnejším akademickým jazykom angličtina. Akademické jazyky sú určitým typom nárečia. Obsahujú mnoho špecifických pojmov. Najpodstatnejšími znakmi sú štandardizácia a formalizácia. Niektorí si myslia, že akademici hovoria nezrozumiteľne schválne. Keď je niečo zložité, vyzerá to aj inteligentne. Akademická obec sa však zameriava na pravdu. Mala by teda používať neutrálny jazyk. Žiadne rétorické obraty alebo kvetnaté porekadlá do neho nepatria. Existuje však mnoho príkladov zbytočne komplikovaného jazyka. A vyzerá to, že komplikovaný jazyk človeka fascinuje! Štúdie preukázali, že zložitejšiemu jazyku viac veríme. Ľudia mali v rámci testu zodpovedať niekoľko otázok. Mali na výber z niekoľkých možností. Niektoré odpovede boli formulované jednoducho, niektoré naopak veľmi zložito. Väčšina ľudí zvolila zložitú odpoveď. Tá ale nedávala zmysel! Ľudia sa nechali jazykom oklamať. Hoci obsah bol absurdný, zaujala ich forma. Písať zložito nie je ale vždy umenie. Ako zabaliť jednoduchý obsah do zložitej formy sa dá naučiť. Naproti tomu vyjadriť zložité veci jednoducho, nie je tak jednoduché. Niekedy je teda jednoduché v skutočnosti zložité ...

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 slovenčina - perzština pre začiatočníkov