Jazykové vzdelávanie
previous page  up Obsah  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   slovenčina   >   perzština   >   Obsah


73 [sedemdesiattri]

niečo smieť / môcť

 


‫73 [هفتادوسه]‬

‫اجازه داشتن برای انجام کاری‬

 

 
Smieš už šoférovať auto?
‫ تو اجازه داری رانندگی کنی؟‬
to ejâze dâri rânandegi koni?
Smieš už piť alkohol?
‫ تو اجازه داری الکل بنوشی؟‬
to ejâze dâri alkol benushi?
Smieš už ísť sám do zahraničia?
‫ تو اجازه داری تنها به خارج سفر کنی؟‬
to ejâze dâri tanhâ be khârej safar koni?
 
 
 
 
smieť, môcť
‫اجازه داشتن‬
ejâze dâshtan
Môžeme tu fajčiť?
‫اجازه هست اینجا سیگار بکشیم؟‬
ejâze hast injâ sigâr bekeshim?
Môže sa tu fajčiť?
‫اینجا سیگار کشیدن مجاز است؟‬
injâ sigâr keshidan mojâz ast?
 
 
 
 
Môže sa tu platiť kreditnou kartou?
‫ می توان با کارت اعتباری پرداخت نمود؟‬
mitavân bâ kârte e-etebâri pardâkht nemud?
Môže sa tu platiť šekom?
‫ می توان با چک پرداخت کرد؟‬
mitavân bâ chek pardâkht kard?
Môže sa zaplatiť len v hotovosti?
‫ فقط نقد پرداختن مجاز است؟‬
faghat naghd pardâkhtan mojâz ast?
 
 
 
 
Môžem si len zatelefonovať?
‫می توانم لحظه ای تلفن بزنم؟‬
mitavânam lahze-e telefon bezanam?
Môžem sa len niečo spýtať?
‫می توانم لحظه ای یک سوال کنم؟‬
mitavânam lahze-e yek soâl konam?
Môžem len niečo povedať?
‫می توانم لحظه ای چیزی بگویم؟‬
mitavânam lahze-e chizi beguyam?
 
 
 
 
Nesmie spať v parku.
‫او (مرد) اجازه ندارد در پارک بخوابد.‬
oo ejâze nadârad dar pârk bekhâbad.
Nesmie spať v aute.
‫او (مرد) اجازه ندارد در خودرو بخوابد.‬
oo ejâze nadârad dar khodro bekhâbad.
Nesmie spať na stanici.
‫او (مرد) اجازه ندارد درایستگاه قطار بخوابد.‬
oo ejâze nadârad dar istgâhe ghatâr bekhâbad.
 
 
 
 
Smieme si sadnúť?
‫اجازه داریم بنشینیم؟‬
ejâze dârim beneshinim?
Môžete nám priniesť jedálny lístok?
‫اجازه داریم لیست غذا را داشته باشیم؟‬
ejâze dârim liste ghaza râ dâshte bâshim?
Môžeme platiť zvlášť?
‫اجازه داریم جدا پرداخت نمائیم؟‬
ejâze dârim jodâ pardâkht namâyim?
 
 
 
 
 

previous page  up Obsah  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Ako sa mozog učí nové slová

Keď sa učíme novú slovnú zásobu, náš mozog si ukladá nový obsah. Učenie funguje iba pri stálom opakovaní. Ako dobre si náš mozog slová uloží, záleží na mnohých faktoroch. Najdôležitejšie je, aby sme si slovnú zásobu pravidelne precvičovali. Ukladajú sa len slová, ktoré často píšeme alebo používame. Dá sa povedať, že sa tieto slová archivujú ako obrázky. Tento spôsob učenia platí aj pre opice. Opice sa naučia „čítať“ slová, ak ich vidia dostatočne často. Síce písmenám nerozumejú, ale rozoznajú slová podľa tvaru. Aby sme mohli nejakým jazykom hovoriť plynule, potrebujeme k tomu veľa slov. Slovná zásoba musí byť dobre zorganizovaná. Naša pamäť totiž funguje ako archív. Aby mohla slová rýchlo vyhľadať, musí vedieť, kde ich hľadať. Je teda lepšie, ak sa slová učíte v určitom kontexte. Mozog si potom vie otvoriť vždy tú správnu „zložku“. Ale aj slová, ktoré sa dobre naučíme, môžeme zase zabudnúť. Deje sa tak, ak sa určité vedomosti presunú z aktívnej pamäti do pasívnej. Zabúdaním si uľahčujeme od vedomostí, ktoré nepotrebujeme. Náš mozog si tak robí miesto pre nové a dôležitejšie veci. Je teda dôležité, aby sme si naše vedomosti pravidelne oživovali. To, čo je obsahom pasívnej pamäti, nie je však navždy stratené. Keď zhliadneme zabudnuté slovo, znovu si ho zapamätáme. To, čo sme sa už raz naučili, sa druhýkrát naučíme rýchlejšie. Kto si chce rozšíriť slovnú zásobu, musí si rozšíriť aj záujmy. Každý z nás má nejaké záujmy. Zaoberáme sa teda väčšinou stále rovnakými vecami. Jazyk sa však skladá z mnohých významových odborov. Človek zaujímajúci sa o politiku by si mal občas prečítať aj športovú rubriku!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 slovenčina - perzština pre začiatočníkov