Jazykové vzdelávanie
previous page   up Obsah   next page  | Free download MP3:  ALL  51-60  |  Free Android app |  Free iPhone app
Home  >   50languages.com   >   slovenčina   >   perzština   >   Obsah
55 [päťdesiatpäť]

Práca
‫55 [پنجاه و پنج]‬

‫کار‬
 
Aké máte povolanie?
‫شغل شما چیست؟‬
wGl wma Xyst?
Môj muž je povolaním lekár.
‫شوهر من پزشک است.‬
wuhr mn pjwk ast.
Pracujem ako zdravotná sestra na polovičný úväzok.
‫من نیمه وقت به عنوان پرستار کار می کنم.‬
mn nymh uqt bh onuan prstar kar my knm.
 
 
 
Čoskoro dostaneme dôchodok.
‫به زودی حقوق بازنشستگی ما پرداخت می شود.‬
bh judy vquq bajnwstKy ma prdaxt my wud.
Ale dane sú vysoké.
‫اما مالیات ها زیاد هستند.‬
ama malyat ha jyad hstnd.
A zdravotné poistenie je vysoké.
‫و بیمه درمانی بالاست (زیاد است).‬
u bymh drmany balast (jyad ast).
 
 
 
Čím by si raz chcel byť?
‫تو می خواهی چکاره بشوی؟‬
tu my xuahy Xkarh bwuy?
Chcel by som byť inžinierom.
‫ من می خواهم مهندس بشوم.‬
mn my xuahm mhnds bwum.
Chcem študovať na univerzite.
‫ من می خواهم در دانشگاه تحصیل کنم.‬
mn my xuahm dr danwKah tvcyl knm.
 
 
 
Som praktikant.
‫من کارآموز هستم.‬
mn karEmuj hstm.
Nezarábam veľa.
‫درآمدم زیاد نیست.‬
drEmdm jyad nyst.
Praxujem v zahraničí.
‫من در خارج از کشور کارآموزی می کنم.‬
mn dr xarg aj kwur karEmujy my knm.
 
 
 
Toto je môj šéf.
‫این رئیس من است.‬
ayn rYys mn ast.
Mám milých kolegov.
‫من همکارهای مهربانی دارم.‬
mn hmkarhay mhrbany darm.
Napoludnie ideme vždy do jedálne.
‫ظهرها همیشه به سلف اداره می رویم.‬
Zhrha hmywh bh slf adarh my ruym.
 
 
 
Hľadám prácu.
‫من در جستجوی کار هستم.‬
mn dr gstguy kar hstm.
Už rok som nezamestnaný.
‫من یک سال است که بیکار هستم.‬
mn yk sal ast kh bykar hstm.
V tejto krajine je veľmi veľa nezamestnaných.
‫در این کشور بیکار زیاد است.‬
dr ayn kwur bykar jyad ast.
 
 
 
previous page   up Obsah   next page  | Free download MP3:  ALL  51-60  |  Free Android app |  Free iPhone app


Pamäť potrebuje reč

Väčšina ľudí si pamätá svoj prvý deň v škole. Avšak na deň, ktorý tomu predchádzal, si už nedokážu spomenúť. Z prvých rokov nášho života si nepamätáme takmer nič. Ale prečo tomu tak je? Prečo si nepamätáme, čo sme ako malé deti zažili? Dôvodom je náš vývoj. Reč a pamäť sa vyvíjajú približne v rovnakom čase. K tomu, aby sme si niečo zapamätali, potrebujeme reč. Človek potrebuje mať slová k tomu, čo prežil. Vedci robili s deťmi rôzne testy. Došli pritom k zaujímavému objavu. Akonáhle sa deti naučia hovoriť, zabudnú všetko, čo sa stalo predtým. Počiatok reči je teda zároveň počiatkom pamäti. Deti sa naučia mnohé počas prvých troch rokov života. Každým dňom zažívajú niečo nové. Majú v tomto veku tiež dôležité skúsenosti. Napriek tomu to všetko zmizne. Psychológovia označujú tento fenomén ako detskú amnéziu. Zostanú iba veci, ktoré sú deti schopné pomenovať. Osobné zážitky uchováva autobiografická pamäť. Funguje ako denník. Zaznamenáva sa do nej všetko dôležité v našom živote. Autobiografická pamäť tak tiež formuje našu identitu. Jej vývoj je však závislý na učení rodného jazyka. Svoju pamäť môžeme aktivovať iba pomocou reči. Veci, ktoré sme sa ako deti naučili, nie sú pochopiteľne stratené. Sú uložené niekde v našom mozgu. Už k nim iba nemáme prístup ... - smola, že?

previous page   up Obsah   next page  | Free download MP3:  ALL  51-60  |  Free Android app |  Free iPhone app
Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact book2 slovenčina - perzština pre začiatočníkov