Jazykové vzdelávanie
previous page  up Obsah  next page  | Free download MP3:  ALL  51-60  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   slovenčina   >   perzština   >   Obsah


51 [päťdesiatjeden]

Vybavovanie

 


‫51 [پنجاه و یک]‬

‫خرید مایحتاج ‬

 

 
Chcem ísť do knižnice.
‫من می خواهم به کتابخانه بروم.‬
man mikhâham be ketâbkhâne beravam.
Chcem ísť do kníhkupectva.
‫من می خواهم به کتاب فروشی بروم.‬
man mikhâham be ketâbforushi beravam.
Chcem ísť do stánku.
‫من می خواهم به کیوسک بروم.‬
man mikhâham be kiusk beravam.
 
 
 
 
Chcem si požičať knihu.
‫من می خواهم یک کتاب به امانت بگیرم.‬
man mikhâham yek ketâb be amânat begiram.
Chcem si kúpiť knihu.
‫من می خواهم یک کتاب بخرم.‬
man mikhâham yek ketâb bekharam.
Chcem si kúpiť noviny.
‫من می خواهم یک روزنامه بخرم.‬
man mikhâham yek ruznâme bekharam.
 
 
 
 
Chcem ísť do knižnice, aby som si požičala knihu.
‫من می خواهم به کتابخانه بروم تا یک کتاب به امانت بگیرم.‬
man mikhâham be ketâbkhâne beravam tâ yek ketâb be
Chcem ísť do kníhkupectva, aby som kúpila knihu.
‫من می خواهم به کتابفروشی بروم تا یک کتاب بخرم.‬
man mikhâham be ketâbforushi beravam tâ yek ketâb bekhar
Chcem ísť do stánku, aby som kúpila noviny.
‫من می خواهم به کیوسک بروم تا یک روزنامه بخرم.‬
man mikhâham be kiusk beravam tâ yek ruznâme bekharam.
 
 
 
 
Chcem ísť do optiky.
‫من می خواهم به عینک فروشی بروم.‬
man mikhâham be eynak-forushi beravam.
Chcem ísť do supermarketu.
‫من می خواهم به سوپر مارکت بروم.‬
man mikhâham be supermârket beravam.
Chcem ísť k pekárovi.
‫من می خواهم به نانوایی بروم.‬
man mikhâham be nânvâ-yee beravam.
 
 
 
 
Chcem kúpiť okuliare.
‫من می خواهم یک عینک بخرم.‬
man mikhâham yek eynak bekharam.
Chcem kúpiť ovocie a zeleninu.
‫من می خواهم میوه و سبزی بخرم.‬
man mikhâham mive va sabzi bekharam.
Chcem kúpiť žemle a chlieb.
‫من می خواهم نان صبحانه و نان بخرم.‬
man mikhâham nâne sobhâne va nân bekharam.
 
 
 
 
Chcem ísť do optiky, aby som kúpil(a) okuliare.
‫من می خواهم به عینک فروشی بروم تا یک عینک بخرم.‬
man mikhâham be eynak-forushi beravam tâ yek eynak bekharam.
Chcem ísť do supermarketu, aby som kúpil(a) ovocie a zeleninu.
‫من می خواهم به سوپر مارکت بروم تا میوه و سبزی بخرم.‬
man mikhâham be supermârket beravam tâ mive va sabzi bekharam
Chcem ísť do pekárne, aby som kúpil(a) žemle a chlieb.
‫من ‫می خواهم به نانوایی بروم تا نان صبحانه و نان بخرم.‬
man mikhâham be nânvâ-yee beravam tâ nâne sobhâ
 
 
 
 
 

previous page  up Obsah  next page  | Free download MP3:  ALL  51-60  | Free Android app | Free iPhone app

Minoritné jazyky v Európe

V Európe sa hovorí mnohými jazykmi. Väčšina z nich patrí k indoeurópskej skupine. Okrem veľkých národných jazykov tu nájdeme aj menšie jazyky. Sú to minoritné jazyky. Minoritné jazyky sú iné, ako jazyky úradné. Ale nie sú to dialekty. Nie sú to ani jazyky imigrantov. Minoritné jazyky sú vždy etnického pôvodu. To znamená, že sú to jazyky špecifických etnických skupín. V takmer každej európskej krajine sú nejaké minoritné jazyky. V Európskej únii je to dokopy cca 40 jazykov. Niektorými minoritnými jazykmi sa hovorí len v jednej krajine. Medzi také patrí lužická srbčina v Nemecku. Rómčinou sa naopak hovorí v mnohých európskych krajinách. Minoritné jazyky majú zvláštne postavenie. Pretože nimi hovorí len relatívne malá skupina ľudí. Tieto skupiny si nemôžu dovoliť vybudovať vlastné školy. Je pre nich tiež ťažké vydávať vlastnú literatúru. V dôsledku toho hrozí mnohým minoritným jazykom vymretie. Európska únia chce minoritné jazyky chrániť. Pretože každý jazyk je dôležitou súčasťou kultúry a identity. Niektoré národy nemajú vlastný štát a existujú len ako menšiny. Na podporu ich jazykov existujú rôzne programy a projekty. S ich pomocou by sa mala zachovať aj kultúra menších etnických skupín. Napriek tomu mnohé minoritné jazyky čoskoro vymiznú. Medzi ne patrí livončina, ktorou sa hovorí v jednej provincii Lotyšska. Používa ju dnes už len asi 20 rodených hovoriacich. Livončina je tak najmenším jazykom na svete ...

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 slovenčina - perzština pre začiatočníkov