Jazykové vzdelávanie
previous page   up Obsah   next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  |  Free Android app |  Free iPhone app
Home  >   50languages.com   >   slovenčina   >   perzština   >   Obsah
20 [dvadsať]

Krátky rozhovor 1
‫20 [بیست]‬

‫گفتگوی کوتاه 1‬
 
Urobte si pohodlie!
‫راحت باشید! (جای راحتی برای خود در نظر بگیرید)‬
‫raxht bashid! (gai raxhti brai xud dr nz'r bgirid)
Cíťte sa ako doma!
‫منزل خودتان است.‬
‫mnzl xudtan ast
Čo si dáte na pitie?
‫چه میل دارید بنوشید؟‬
‫tshx' mil darid bnushid
 
Máte rád / rada hudbu?
‫موسیقی دوست دارید؟‬
‫musiqi dust darid
Páči sa mi klasická hudba.
‫من موسیقی کلاسیک دوست دارم.‬
‫mn musiqi klasik dust darm
Tu sú moje CD.
‫اینها سی دی های من هستند.‬
‫ainx'a si di x'ai mn x'stnd
 
Hráte na nejaký hudobný nástroj?
‫شما ساز می نوازید؟‬
‫shma saz mi nuazid
Tu je moja gitara.
‫گیتار من اینجاست.‬
‫gitar mn aingast
Spievate rád / rada?
‫شما به آوازخواندن علاقه دارید؟‬
‫shma bx' ehuazxuandn ylaqx' darid
 
Máte deti?
‫شما فرزند دارید؟‬
‫shma frznd darid
Máte psa?
‫شما سگ دارید؟‬
‫shma sg darid
Máte mačku?
‫شما گربه دارید؟‬
‫shma grbx' darid
 
Tu sú moje knihy.
‫اینها کتاب های من هستند.‬
‫ainx'a ktab x'ai mn x'stnd
Práve čítam túto knihu.
‫من الان دارم این کتاب را می خوانم.‬
‫mn alan darm ain ktab ra mi xuanm
Čo rád / rada čítate?
‫در چه حوزه ای مطالعه دارید؟‬
‫dr tshx' xhuzx' ai mt'alyx' darid
 
Rád / rada navštevujete koncerty?
‫شما علاقمند به کنسرت رفتن هستید؟‬
‫shma ylaqmnd bx' knsrt rftn x'stid
Rád / rada chodievate do divadla?
‫شما علاقمند به تئاتر رفتن هستید؟‬
‫shma ylaqmnd bx' tj'atr rftn x'stid
Rád / rada chodievate do opery?
‫شما علاقمند به اپرا رفتن هستید؟‬
‫shma ylaqmnd bx' apra rftn x'stid
 
previous page   up Obsah   next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  |  Free Android app |  Free iPhone app


bulgaria spain czech_republic germany greece greece great_britain spain iran finnland france israel croatia hungary indonesia italy japan india india netherlands poland portugal brazil russia slovakia serbia ukraine vietnam china
BG  CA  CS  DE  EL  EM  EN  ES  FA  FI  FR  HE  HR  HU  ID  IT  JA  KN  MR  NL  PL  PT  PX  RU  SK  SR  UK  VI  ZH  

Materinský jazyk? Otcovský jazyk!

Kto Vás ako dieťa učil hovoriť? Určite teraz poviete: matka! To si myslí väčšina ľudí na svete. Pojem materinský jazyk existuje takmer u všetkých národov. Poznajú ho Angličania i Číňania. Možno preto, že matky trávia s deťmi viac času. Nové štúdie však došli k iným záverom. Ukazujú, že náš jazyk je väčšinou jazykom našich otcov. Vedci skúmali genetický materiál a jazyky zmiešaných národov. V týchto národoch pochádzali rodičia z rôznych kultúr. Tieto národy vznikli pred mnohými tisícročiami. Dôvodom bolo veľké sťahovanie národov. Genotyp týchto zmiešaných národov bol podrobený vedeckej analýze. Potom bol porovnaný s jazykom národa. Väčšina národov hovorila jazykom svojich mužských predkov. Inými slovami, jazykom danej krajiny je ten, ktorý patrí ku chromozómu Y. Muži si zobrali svoj jazyk so sebou do cudzích krajín. A tamojšie ženy prevzali od mužov nový jazyk. Ale aj dnes náš jazyk výrazne ovplyvňujú otcovia. Malé deti sa pri učení orientujú podľa jazyka svojich otcov. Otcovia s deťmi hovorí oveľa menej. Stavba mužskej vety je tiež jednoduchšia ako ženská. V dôsledku toho je jazyk otcov pre deti vhodnejší. Nezaťažuje ich a ľahšie sa ho naučia. Deti tiež pri hovorení radšej napodobňujú otecka ako mamičku. Neskôr však slovná zásoba matky vytvára jazyk dieťaťa. Náš jazyk teda ovplyvňujú matka aj otec. Mal by sa teda nazývať jazyk rodičovský!
previous page   up Obsah   next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  |  Free Android app |  Free iPhone app
Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2014 Goethe Verlag Munich and licensors. All rights reserved.
Contact book2 slovenčina - perzština pre začiatočníkov