Jazykové vzdelávanie
previous page  up Obsah  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   slovenčina   >   arabčina   >   Obsah


100 [sto]

Príslovky

 


‫100 [مائة]‬

‫الظروف‬

 

 
už raz – ešte nie
‫في وقت مضى ـــ أبداً / ليس بعد‬
fi waqt madaa abdaan / lays bed
Boli ste už raz v Berlíne?
‫هل سبق أن كنت في برلين؟‬
hl sbq 'an kunt fi barlin
Nie, ešte nie.
‫لا،أبداً.‬
la,abdaan
 
 
 
 
niekto – nikto
‫أحد ما ـــ لا أحد‬
ahad ma la ahd
Poznáte tu niekoho?
‫أتعرف أحداً هنا؟‬
ataerif ahdaan huna
Nie, nepoznám tu nikoho.
‫لا، لا أعرف أحداً.‬
la, la 'aerif ahdaan
 
 
 
 
ešte – už nie
‫لا يزال ـــ لم يعد‬
la yazal lm yed
Zostanete tu ešte dlho?
‫هل ستبقى طويلاً هنا؟‬
hl satabqaa twylaan huna
Nie, nezostanem tu už dlho.
‫لا، لن أطيل البقاء هنا.‬
la, ln 'util albaqa' huna
 
 
 
 
ešte niečo – už nič
‫شيء آخر ـــ لاأكثر من.‬
shi' akhar laakthr mn
Chcete ešte niečo piť?
‫أترغب في تناول مشروب إضافي؟‬
atarghab fi tanawal mmashrub 'iidafy
Nie, neprosím si už nič.
‫لا، لا أريد أكثر من ذلك.‬
la, la 'urid 'akthar min dhalik
 
 
 
 
už niečo – ešte nič
‫قد ... ـــ ليس بعد‬
qad lays bed
Jedli ste už niečo?
‫هل أكلت شيئاً ؟‬
hl 'akalt shyyaan
Nie, ešte som nejedol nič.
‫لا، لم آكل شيئاً بعد.‬
la, lm akal shyyaan baeid
 
 
 
 
ešte niekto – už nikto
‫أحد ما ـــ لا أحد‬
ahad ma la ahd
Chce ešte niekto kávu?
‫هل هناك أحديريدقهوة؟‬
hl hunak 'ahdiridqhu
Nie, už nikto.
‫لا، لا أحد.‬
la, la 'ahd
 
 
 
 
 

previous page  up Obsah  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

Arabský jazyk

Arabský jazyk je jedným z najdôležitejších jazykov na svete. Viac ako 300 miliónov ľudí hovorí arabsky. Žijú pritom vo viac ako 20 rôznych krajinách. Arabčina patrí medzi afroázijské jazyky. Arabský jazyk vznikol pred niekoľkými tisíckami rokov. Najskôr sa používal na Arabskom polostrove. Potom sa odtiaľ rozšíril. Hovorená arabčina sa od tej spisovnej značne líši. Existuje aj veľa rôznych arabských dialektov. Dá sa povedať, že v každej oblasti sa hovorí inak. Ľudia hovoriaci rôznymi dialektmi si často vôbec nerozumejú. Preto sú filmy z arabských krajín väčšinou dabované. Jedine tak im rozumejú ľudia v celej arabskej oblasti. Klasickou arabčinou sa dnes hovorí už len zriedka. Vyskytuje sa len v písomnej forme. V knihách a novinách sa používa štandardný arabský jazyk. Arabčina dodnes nemá svoj odborný jazyk. Odborné pojmy teda väčšinou pochádzajú z iných jazykov. V tejto oblasti sú najdominantnejšie francúzština a angličtina. Záujem o arabčinu v posledných rokoch značne stúpol. Stále viac ľudí sa chce naučiť arabsky. Kurzy arabčiny ponúka každá univerzita a tiež mnoho škôl. Veľa ľudí fascinuje predovšetkým arabské písmo. Píše sa sprava doľava. Arabská výslovnosť a gramatika nie sú tak jednoduché. Vyskytuje sa tam mnoho hlások a pravidiel, ktoré sú pre iné jazyky cudzie. Pri štúdiu by mal človek dodržiavať určité poradie. Najskôr výslovnosť, potom gramatika, potom písmo ...

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 slovenčina - arabčina pre začiatočníkov