Învăţarea limbilor străine
previous page   up Continut   next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  |  Free Android app |  Free iPhone app
Home  >   50languages.com   >   română   >   olandeză   >   Continut
49 [patruzeci şi nouă]

Sport
49 [negenenveertig]

Sport / Fitness
 Faceţi clic pe text!   
Practici sport?
Da, trebuie să fac mişcare.
Merg la un club de sport.
 
 
 
Jucăm fotbal.
Câteodată înotăm.
Sau ne plimbăm cu bicicleta.
 
 
 
În oraşul nostru există un stadion de fotbal.
Există şi o piscină cu saună.
Şi există un teren de golf.
 
 
 
Ce este la televizor?
Tocmai transmit un meci de fotbal.
Echipa germană joacă împotriva celei englezeşti.
 
 
 
Cine câştigă?
Nu am habar.
Momentan este egal.
 
 
 
Arbitrul este din Belgia.
Acum se execută o lovitură de la unsprezece metri.
Gol! Unu la zero!
 
 
 
previous page   up Continut   next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  |  Free Android app |  Free iPhone app


Doar cuvintele puternice supravieţuiesc!

Cuvintele rare se modifică mai des decât cuvintele utilizate frecvent. Acest lucru ar putea fi datorat evoluţiei. Genele comune se schimbă mai puţin de-a lungul timpului. Ele sunt mai stabile decât forma lor. Şi se pare că acest lucru este valabil şi în privinţa cuvintelor! Verbele englezeşti au fost examinate în cadrul unui studiu. S-a comparat forma actuală a verbelor cu formele mai vechi. În engleză, cele mai frecvente 10 verbe sunt neregulate. Cea mai mare parte din restul verbelor sunt regulate. Totuşi, în Evul Mediu, majoritatea verbelor erau încă neregulate. Verbele neregulate rare devin verbe regulate. În 300 de ani, limba engleză nu va mai avea practic verbe neregulate. Alte studii arată că limbile sunt selecţionate, ca şi genele. Cercetătorii compară cuvintele cele mai frecvent folosite, din diferite limbi. Ei au ales cuvinte care se aseamănă sau care au chiar aceeaşi semnificaţie. De exemplu, cuvintele water, Wasser,vatten. Aceste cuvinte au aceeaşi rădăcină, din acest motiv se aseamănă. Cum aceste cuvinte sunt importante, sunt folosite frecvent, în fiecare limbă. Astfel, ele au putut să îşi păstreze forma şi să se mai asemene şi astăzi. Cuvintele mai puţin importante se schimbă mai rapid. Mai degrabă, ele sunt înlocuite de alte cuvinte. Acest lucru explică de ce cuvintele rare sunt diferite de la o limbă la alta. Nu se ştie exact de ce cuvintele rare se transformă. Este posibil ca acestea să fie greşit folosite sau pronunţate. Acest lucru este datorat faptului că locutorii nu le cunosc. Dar ar putea fi şi pentru că cele mai importante cuvinte trebuie să fie mereu aceleaşi. Doar în acest mod, ele pot fi înţelese întotdeauna corect. Cuvintele există pentru a fi înţelese...


Îmbunătățiți-vă cunoștințele de limbă pentru muncă, călătorie sau ca hobby!

Turca e una din cele 40 de limbi turcești. E foarte apropiată de limba azeră. Este limba nativă sau a doua limbă a mai mult de 80 de milioane de oameni. Aceste persoane trăiesc în principal în Turcia și în regiunea balcanică. Emigranții au dus limba turcă cu ei în Europa, America și Australia. Turca a fost influențată de alte limbi. Vocabularul conține cuvinte din arabă și franceză. O trăsătură importantă a limbii turce este faptul că are foarte multe dialecte diferite.

Dialectul din Istanbul e considerat ca fiind de bază pentru limba standard de azi. Gramatica distinge între 6 cazuri. Structura aglutinată a limbii e caracteristică pentru turcă. Asta înseamnă că funcțiunile gramatical se exprimă prin sufixe. Prezintă o secvențialitate fixă a acestor sufixe, dar sunt foarte multe sufixe de reținut. Acest principiu diferențiază turca de limbile indo-germanice.

previous page   up Continut   next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  |  Free Android app |  Free iPhone app
Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2014 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact book2 română - olandeză pentru începători