Aprenda idiomas on-line!
previous page   up Índice   next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  |  Free Android app |  Free iPhone app
Home  >   50linguas.com   >   português BR   >   vietnamita   >   Índice
20 [vinte]

Conversa 1
20 [Hai mươi]

Learn Vietnamese
Cuộc nói chuyện nhỏ 1
Learn Vietnamese
   
 Clique sobre o texto!   
Fique à vontade!
Learn Vietnamese
Sinta-se em casa!
Learn Vietnamese
O que quer beber?
Learn Vietnamese
 
Gosta de música?
Learn Vietnamese
Eu gosto de música clássica.
Learn Vietnamese
Aqui estão os meus CDs.
Learn Vietnamese
 
Você toca um instrumento?
Learn Vietnamese
Aqui está a minha guitarra.
Learn Vietnamese
Você gosta de cantar?
Learn Vietnamese
 
Você tem filhos?
Learn Vietnamese
Você tem um cão?
Learn Vietnamese
Você tem um gato?
Learn Vietnamese
 
Aqui estão os meus livros.
Learn Vietnamese
Eu estou a lendo este livro.
Learn Vietnamese
O que é que gosta de ler?
Learn Vietnamese
 
Você gosta de ir ao concerto?
Learn Vietnamese
Você gosta de ir ao teatro?
Learn Vietnamese
Você gosta de ir à ópera?
Learn Vietnamese
 
previous page   up Índice   next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  |  Free Android app |  Free iPhone app


czech_republic germany greece great_britain spain iran france croatia hungary italy japan netherlands poland portugal brazil russia serbia ukraine
CS  DE  EL  EN  ES  FA  FR  HR  HU  IT  JA  NL  PL  PT  PT  RU  SR  UK  

Língua materna? Língua paterna!

Quando era criança, com quem é que aprendeu a sua língua? De certeza, que responderá: com a minha mãe! Assim pensa a maioria das pessoas no mundo inteiro. O conceito de "língua materna" existe, praticamente, em todos os países. É conhecido quer pelos ingleses quer pelos chineses. Se calhar, porque as mães passam mais tempo com os seus filhos. Estudos recentes chegaram, porém, a outras conclusões. Demonstram que a nossa língua é, acima de tudo, a língua dos nossos pais. Alguns investigadores analisaram o património genético e as línguas de povos mestiços. Em alguns desses povos, os pais provinham de culturas diferentes. Esses povos surgiram há milhares de anos. Grandes movimentos migratórios foram a causa do seu estabelecimento. O genoma desses povos mestiços foi alvo de uma análise genética. Em seguida, foi feita uma comparação com a língua desses povos. A maioria dos povos falava a mesma língua dos seus antepassados masculinos. Isto significa que a língua local é aquela que pertence ao cromossoma Y. Foram, pois, os homens que levaram consigo a sua língua para territórios estrangeiros. E as mulheres destas regiões adotaram, posteriormente, a nova língua dos homens. Mas até, nos nossos dias, os pais continuam a exercer uma grande influência sobre a nossa língua. Pois os bebés, ao aprenderem, orientam-se pela língua dos seus pais. Os pais falam, visivelmente, menos com os seus filhos. A estrutura sintática masculina é também mais fácil do que a feminina. Por esta razão, a língua dos pais é mais adequada aos bebés. Não lhes exige muito esforço e, por isso, é mais fácil de aprender. Por isto, as crianças preferem imitar o pai a falar do que a mãe. Contudo, posteriormente, é o vocabulário da mãe que molda a língua da criança. Por conseguinte, tanto a mãe como o pai influenciam a nossa língua. Assim, a língua materna deveria antes ser apelidada de "línguas dos pais"!
previous page   up Índice   next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  |  Free Android app |  Free iPhone app

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2012 Goethe-Verlag Munich and licensors. All rights reserved.
Contact book2 português BR - vietnamita para principiantes