Aprenda idiomas on-line!
previous page   up Índice   next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  |  Free Android app |  Free iPhone app
Home  >   50linguas.com   >   português BR   >   romeno   >   Índice
5 [cinco]

Países e línguas
5 [cinci]

Learn Romanian
Ţări şi limbi
Learn Romanian
   
 Clique sobre o texto!   
João é de Londres.
Learn Romanian
Londres fica na Grã-Bretanha.
Learn Romanian
Ele fala inglês.
Learn Romanian
 
Maria é de Madrid.
Learn Romanian
Madrid fica na Espanha.
Learn Romanian
Ela fala espanhol.
Learn Romanian
 
Pedro e Marta são de Berlim.
Learn Romanian
Berlim fica na Alemanha.
Learn Romanian
Vocês dois falam alemão?
Learn Romanian
 
Londres é uma capital.
Learn Romanian
Madrid e Berlim também são capitais.
Learn Romanian
As capitais são grandes e barulhentas.
Learn Romanian
 
A França fica na Europa.
Learn Romanian
O Egipto fica na África.
Learn Romanian
O Japão fica na Ásia.
Learn Romanian
 
O Canadá fica na América do Norte.
Learn Romanian
O Panamá fica na América Central.
Learn Romanian
O Brasil fica na América do Sul.
Learn Romanian
 
previous page   up Índice   next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  |  Free Android app |  Free iPhone app


czech_republic germany greece great_britain spain iran france croatia hungary italy japan netherlands poland portugal brazil russia serbia ukraine
CS  DE  EL  EN  ES  FA  FR  HR  HU  IT  JA  NL  PL  PT  PT  RU  SR  UK  

Línguas e dialetos

Em todo o mundo existem entre 6000 e 7000 línguas diferentes. O número de dialetos é naturalmente muito maior. Mas qual é, afinal, a diferença entre uma língua e um dialeto? Os dialetos possuem sempre uma "cor local" caraterística. Pertencem, pois, às variedades linguísticas regionais. Logo, os dialetos são formas linguísticas com menor amplitude. Habitualmente, os dialetos são apenas falados, não escritos. Compõem um único sistema linguístico. E seguem algumas regras. Teoricamente, qualquer língua pode ter vários dialetos. Todos os dialetos estão subordinados à norma-padrão de uma língua. A norma-padrão é aquela que é entendida por todos os habitantes de um país. Deste modo, os falantes de dialetos distantes conseguem igualmente comunicar entre si. A maioria dos dialetos tem uma importância cada vez menor. Mal se ouvem os dialetos nas grandes cidades. E na vida profissional fala-se, sobretudo, a norma-padrão. Por isso, habituamente os falantes de um dado dialeto são considerados rudes e ignorantes. No entanto, estes falantes encontram-se em todas as camadas sociais. Logo, os falantes de qualquer dialeto não são menos inteligentes do que os outros. Muito pelo contrário! Falar um dialeto tem muitas vantagens. Num curso de línguas, por exemplo. Os falantes de um dialeto sabem que existem diversas formas linguísticas. Aprenderam a alternar rapidamente entre diferentes estilos linguísticos. Por isso, os falantes de um dado dialeto possuem uma elevada capacidade para a variação dinâmica. Tem um sentido desenvolvido para adaptarem um determinado estilo linguístico a uma situação, em particular. Isto até está comprovado cientificamente. Então, força no momento de usar um dialeto: vai valer a pena!
previous page   up Índice   next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  |  Free Android app |  Free iPhone app

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2012 Goethe-Verlag Munich and licensors. All rights reserved.
Contact book2 português BR - romeno para principiantes