Aprenda idiomas on-line!
previous page   up Índice   next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  |  Free Android app |  Free iPhone app
Home  >   50linguas.com   >   português PT   >   letão   >   Índice
94 [noventa e quatro]

Conjunções 1
94 [deviņdesmit četri]

Learn Latvian
Saikļi 1
Learn Latvian
 Clique sobre o texto!   
Espera até que a chuva pare.
Learn Latvian
Espera até eu me despachar.
Learn Latvian
Espera até ele voltar.
Learn Latvian
 
Vou esperar até que os meus cabelos estejam secos.
Learn Latvian
Vou esperar até que o filme tenha acabado.
Demo Version
Learn Latvian
Demo Version
Demo Version
Learn Latvian
 
Quando é que vais de férias?
Learn Latvian
Ainda antes das férias do verão?
Demo Version
Learn Latvian
Demo Version
Demo Version
Learn Latvian
 
Arranja o telhado antes que comece o inverno.
Learn Latvian
Lava as mãos antes de te sentares à mesa.
Demo Version
Learn Latvian
Demo Version
Demo Version
Learn Latvian
 
Quando voltas para casa?
Learn Latvian
Depois das aulas?
Demo Version
Learn Latvian
Demo Version
Demo Version
Learn Latvian
 
Depois de ele ter tido um acidente, ele não pôde mais trabalhar.
Learn Latvian
Depois de ter perdido o trabalho ele foi para os Estados Unidos.
Demo Version
Learn Latvian
Demo Version
Demo Version
Learn Latvian
 
previous page   up Índice   next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  |  Free Android app |  Free iPhone app


czech_republic germany greece great_britain spain iran france croatia hungary italy japan netherlands poland portugal brazil russia serbia ukraine
CS  DE  EL  EN  ES  FA  FR  HR  HU  IT  JA  NL  PL  PT  PT  RU  SR  UK  

Como aprender duas línguas ao mesmo tempo

As línguas estrangeiras são atualmente cada vez mais importantes. Muitas pessoas aprendem uma língua estrangeira. Há, no entanto, muitas línguas interessantes no mundo. Por isso, algumas pessoas aprendem várias línguas ao mesmo tempo. Quando as crianças crescem bilingues, isso geralmente não costuma ser um problema. O seu cérebro aprende as duas línguas de uma forma natural. Quando são mais velhos, sabem o que pertence a cada língua. Os bilingues conhecem os traços caraterísticos de ambas as línguas. No caso dos adultos, a situação é diferente. Eles não conseguem aprender tão facilmente duas línguas em simultâneo. Quem aprende duas línguas ao mesmo tempo, deve respeitar algumas regras. Primeiro, é importante comparar as duas línguas. As línguas que pertencem à mesma família pode ser muito parecidas. Este facto pode causar alguma confusão. Por isso, é útil analisar bem as duas línguas. Pode fazer-se, por exemplo, uma lista. Onde se registam as semelhanças e as diferenças. Assim, o cérebro tem que se ocupar intensamente com as duas línguas. Ele memoriza melhor as especificidades de cada uma das línguas. Além disso, devia-se escolher para cada língua as próprias cores e a própria pasta. Isso ajuda a separar claramente as línguas entre si. Quando se aprende línguas diferentes, a coisa muda. No caso de línguas muito diferentes não há nenhum risco de confusão. Aqui está o perigo de se comparar uma língua com a outra! Seria melhor, porém, comparar essas línguas com a língua materna. Quando o cérebro reconhece o contraste, aprende-se de uma forma mais eficaz. É importante também que as duas línguas sejam aprendidas com a mesma intensidade. Teoricamente para o cérebro tanto faz quantas línguas aprendemos...
previous page   up Índice   next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  |  Free Android app |  Free iPhone app

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2012 Goethe-Verlag Munich and licensors. All rights reserved.
Contact book2 português PT - letão para principiantes