Aprenda idiomas on-line!
previous page  up Índice  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50linguas.com   >   português PT   >   bengali   >   Índice


61 [sessenta e um]

Números Ordinais

 


৬১ [একষট্টি]

ক্রমসূচক সংখ্যা

 

 
O primeiro mês é janeiro.
প্রথম মাস হল জানুয়ারী ৷
Prathama māsa hala jānuẏārī
O segundo mês é fevereiro.
দ্বিতীয় মাস হল ফেব্রুয়ারী ৷
Dbitīẏa māsa hala phēbruẏārī
O terceiro mês é março.
তৃতীয় মাস হল মার্চ ৷
Tr̥tīẏa māsa hala mārca
 
 
 
 
O quarto mês é abril.
চতুর্থ মাস হল এপ্রিল ৷
Caturtha māsa hala ēprila
O quinto mês é maio.
পঞ্চম মাস হল মে ৷
Pañcama māsa hala mē
O sexto mês é junho.
ষষ্ঠ মাস হল জুন ৷
Ṣaṣṭha māsa hala juna
 
 
 
 
Seis meses são meio ano.
ছয় মাসে অর্ধেক বছর হয় ৷
Chaẏa māsē ardhēka bachara haẏa
janeiro, fevereiro, março,
জানুয়ারী, ফেব্রুয়ারী, মার্চ
Jānuẏārī, phēbruẏārī, mārca
abril, maio, junho.
এপ্রিল, মে, জুন
Ēprila, mē, juna
 
 
 
 
O sétimo mês é julho.
সপ্তম মাস হল জুলাই ৷
Saptama māsa hala julā´i
O oitavo mês é agosto.
অষ্টম মাস হল আগস্ট ৷
Aṣṭama māsa hala āgasṭa
O nono mês é setembro.
নবম মাস হল সেপ্টেম্বর ৷
Nabama māsa hala sēpṭēmbara
 
 
 
 
O décimo mês é outubro.
দশম মাস হল অক্টোবর ৷
Daśama māsa hala akṭōbara
O décimo primeiro mês é novembro.
একাদশ মাস হল নভেম্বর ৷
Ēkādaśa māsa hala nabhēmbara
O décimo segundo mês é dezembro.
দ্বাদশ মাস হল ডিসেম্বর ৷
Dbādaśa māsa hala ḍisēmbara
 
 
 
 
Doze meses são um ano.
বারো মাসে এক বছর ৷
Bārō māsē ēka bachara
julho, agosto, setembro
জুলাই, আগস্ট, সেপ্টেম্বর
Julā´i, āgasṭa, sēpṭēmbara
outubro, novembro, dezembro.
অক্টোবর, নভেম্বর, ডিসেম্বর
Akṭōbara, nabhēmbara, ḍisēmbara
 
 
 
 
 

previous page  up Índice  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

A língua materna será sempre a língua mais importante

A nossa língua materna é a primeira língua que aprendemos. Isto acontece de forma inconsciente, sem que nos apercebamos disso. A maioria das pessoas tem apenas uma única língua materna. Todas as outras línguas são aprendidas como línguas estrangeiras. É claro que também existem pessoas que crescem rodeadas de várias línguas. Ainda que elas falem essas línguas com um domínio diferente. Muitas vezes, as línguas são também utilizadas de forma diferente. Uma das línguas é falada no local de trabalho, por exemplo. A outra, por seu lado, é utilizada em casa. A capacidade de falarmos uma língua pode depender de vários fatores. Se a aprendermos enquanto ainda formos crianças, o nosso domínio será então muito maior. As áreas cerebrais da linguagem trabalham de uma forma mais efetiva durante esses anos. Também é importante que usemos uma dada língua com regularidade. Quando mais a usarmos, melhor conseguimos falar. Os investigadores acreditam que nunca se consegue dominar igualmente as duas línguas. Uma das línguas é sempre a língua dominante. Há experiências que parecem confirmar esta hipótese. Durante um experiência, foram testados diferentes indivíduos. Uma parte dos indivíduos que participaram no estudo falavam duas línguas fluentemente. Eram falantes de chinês como língua materna e de inglês como língua segunda. A outra metade dos falantes só falava inglês como língua materna. Os indivíduos envolvidos na experiência tinham que resolver exercícios simples em inglês. Enquanto isso, a sua atividade cerebral foi medida. E, foram evidenciadas diferenças nos cérebros destes indivíduos! No caso dos bilingues, havia apenas uma região do cérebro particularmente ativa. Em contrapartida, no cérebro dos monolingues não foi registada nenhuma atividade na mesma região. Ambos os grupos conseguiram resolver os exercícios rapidamente e bem. Apesar disso, os chineses continuaram a traduzir tudo para a sua língua materna...

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 português PT - bengali para principiantes