Aprenda idiomas on-line!
previous page  up Índice  next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50linguas.com   >   português PT   >   bengali   >   Índice


5 [cinco]

Países e línguas

 


৫ [পাঁচ]

বিভিন্ন দেশ এবং ভাষা

 

 
O João é de Londres.
জন লণ্ডন থেকে এসেছে ৷
Jana laṇḍana thēkē ēsēchē
Londres fica na Grã-Bretanha.
লণ্ডন গ্রেট ব্রিটেনে অবস্থিত ৷
Laṇḍana grēṭa briṭēnē abasthita.
Ele fala inglês.
সে (ও) ইংরেজীতে কথা বলে ৷
Sē (ō) inrējītē kathā balē
 
 
 
 
A Maria é de Madrid.
মারিয়া মাদ্রিদ থেকে এসেছে ৷
Māriẏā mādrida thēkē ēsēchē
Madrid fica na Espanha.
মাদ্রিদ স্পেনে অবস্থিত ৷
Mādrida spēnē abasthita
Ela fala espanhol.
ও স্প্যানিশ ভাষা বলে ৷
Ō spyāniśa bhāṣā balē
 
 
 
 
Pedro e Marta são de Berlim.
পিটার এবং মার্থা বার্লিন থেকে এসেছে ৷
Piṭāra ēbaṁ mārthā bārlina thēkē ēsēchē
Berlim fica na Alemanha.
বার্লিন জার্মানীতে অবস্থিত ৷
Bārlina jārmānītē abasthita
Vocês os dois falam alemão?
তোমরা দুজনেই কি জার্মান বল?
Tōmarā dujanē´i ki jārmāna bala?
 
 
 
 
Londres é uma capital.
লণ্ডন একটি রাজধানী ৷
Laṇḍana ēkaṭi rājadhānī
Madrid e Berlim também são capitais.
মাদ্রিদ এবং বার্লিনও রাজধানী ৷
Mādrida ēbaṁ bārlina´ō rājadhānī
As capitais são grandes e barulhentas.
রাজধানীগুলো বড় এবং কোলাহলপূর্ণ হয় ৷
Rājadhānīgulō baṛa ēbaṁ kōlāhalapūrṇa haẏa
 
 
 
 
A França fica na Europa.
ফ্রান্স ইউরোপে অবস্থিত ৷
Phrānsa i´urōpē abasthita
O Egipto fica em / na África.
মিশর আফ্রিকায় অবস্থিত ৷
Miśara āphrikāẏa abasthita
O Japão fica na Ásia.
জাপান এশিয়ায় অবস্থিত ৷
Jāpāna ēśiẏāẏa abasthita
 
 
 
 
O Canadá fica na América do Norte.
কানাডা উত্তর আমেরিকায় অবস্থিত ৷
Kānāḍā uttara āmērikāẏa abasthita
O Panamá fica na América Central.
পানামা মধ্য আমেরিকায় অবস্থিত ৷
Pānāmā madhya āmērikāẏa abasthita
O Brasil fica na América do Sul.
ব্রাজিল দক্ষিণ আমেরিকায় অবস্থিত ৷
Brājila dakṣiṇa āmērikāẏa abasthita
 
 
 
 
 

previous page  up Índice  next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  | Free Android app | Free iPhone app

Línguas e dialetos

Em todo o mundo existem entre 6000 e 7000 línguas diferentes. O número de dialetos é naturalmente muito maior. Mas qual é, afinal, a diferença entre uma língua e um dialeto? Os dialetos possuem sempre uma "cor local" caraterística. Pertencem, pois, às variedades linguísticas regionais. Logo, os dialetos são formas linguísticas com menor amplitude. Habitualmente, os dialetos são apenas falados, não escritos. Compõem um único sistema linguístico. E seguem algumas regras. Teoricamente, qualquer língua pode ter vários dialetos. Todos os dialetos estão subordinados à norma-padrão de uma língua. A norma-padrão é aquela que é entendida por todos os habitantes de um país. Deste modo, os falantes de dialetos distantes conseguem igualmente comunicar entre si. A maioria dos dialetos tem uma importância cada vez menor. Mal se ouvem os dialetos nas grandes cidades. E na vida profissional fala-se, sobretudo, a norma-padrão. Por isso, habituamente os falantes de um dado dialeto são considerados rudes e ignorantes. No entanto, estes falantes encontram-se em todas as camadas sociais. Logo, os falantes de qualquer dialeto não são menos inteligentes do que os outros. Muito pelo contrário! Falar um dialeto tem muitas vantagens. Num curso de línguas, por exemplo. Os falantes de um dialeto sabem que existem diversas formas linguísticas. Aprenderam a alternar rapidamente entre diferentes estilos linguísticos. Por isso, os falantes de um dado dialeto possuem uma elevada capacidade para a variação dinâmica. Tem um sentido desenvolvido para adaptarem um determinado estilo linguístico a uma situação, em particular. Isto até está comprovado cientificamente. Então, força no momento de usar um dialeto: vai valer a pena!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 português PT - bengali para principiantes