Aprenda idiomas on-line!
previous page  up Índice  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50linguas.com   >   português PT   >   árabe   >   Índice


77 [setenta e sete]

justificar alguma coisa 3

 


‫77 (سبعة وسبعون)

‫إبداء الأسباب 3

 

 
Porque é que não come a tarte?
‫لما لا تأكل الكعكة؟
lma la takul alkaekata?
Eu tenho que emagrecer.
‫علي أن أخفف وزني.
ealay 'an 'akhfif wazani.
Eu não a como porque tenho que emagrecer.
‫لا آكلها إذ عليي أن أخفف وزني
la akiluha 'iidh ealayy 'ann 'akhfif wazni
 
 
 
 
Porque é que não bebe a cerveja?
‫لما لا تشرب البيرة؟
lma la tushrib albayrata?
Eu ainda tenho que conduzir.
‫علي متابعة السفر.
eali mutabaeat alssifr.
Eu não a bebo porque ainda tenho que conduzir.
‫لا أشرب البيرة إذ علي متابعة السفر.
la 'ashrab albirat 'iidh eali mutabaeat alssifr.
 
 
 
 
Porque é que não bebes o café?
‫لما لا تشرب القهوة؟
lma la tushrib alqahuta?
Ele está frio.
‫إنها باردة.
'innaha baridatun.
Eu não o bebo porque está frio.
‫لا أشرب القهوة لأنها باردة.
la 'ashrab alqahwat li'annaha baridatun.
 
 
 
 
Porque é que não bebes o chá?
‫لما لا تشرب الشاي؟
lma la tashrab alshshay?
Eu não tenho açúcar.
‫ليس لدي سكر.
lays laday sakar.
Eu não o bebo porque não tenho açúcar.
‫لا أشرب القهوة، إذ لا سكر لدي.
la 'ashrab alqahwata, 'iidh la sakar liday.
 
 
 
 
Porque é que não come a sopa?
‫لما لا تأكل الحساء؟
lma la takul alhisa'a?
Eu não a pedi.
‫لم أطلبها.
lm 'atlabha.
Eu não a como porque não a pedi.
‫لا آكل الحساء لأني لم أطلبها.
la akil alhisa' li'anni lm 'atlabha.
 
 
 
 
Porque é que não come a carne?
‫لما لا تأكل اللحم؟
lma la takul alllahma?
Eu sou vegetariano /-a.
‫أنا نباتي.
'ana nabati.
Eu não a como porque sou vegetariano /-a.
‫لا آكل اللحم لأني نباتي.
la akil alllahm li'anni nabati.
 
 
 
 
 

previous page  up Índice  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Os gestos ajudam a aprender o vocabulário

O nosso cérebro tem muito trabalho sempre que aprendemos novo vocabulário. Tem que armazenar todas as palavras novas. De qualquer modo, podemos apoiar o nosso cérebro durante a aprendizagem. Uma das formas é através dos gestos. Os gestos apoiam a nossa memória. As palavras podem ser recordadas mais facilmente se foram acompanhadas de gestos. Isto ficou claramente demonstrado numa investigação. Investigadores fizeram com que os indivíduos que participaram na investigação aprendessem novas palavras. Tratava-se de pseudo-palavras. Pertenciam a uma língua artificial. Algumas palavras foram ensinadas a estes indivíduos, com recurso a gestos. Ou seja, os indivíduos envolvidos não se limitavam a ouvir ou a ler estas palavras. Através de gestos, imitavam o significado destas palavras. A sua atividade cerebral foi medida durante esta aprendizagem. E, assim, os investigadores chegaram a uma interessante descoberta. Durante a aprendizagem das palavras acompanhadas de gestos, foram ativadas várias regiões cerebrais. Para além da região específica da linguagem, foram ativadas as áreas cerebrais sensomotoras. Esta atividade cerebral adicional influencia a nossa memória. A aprendizagem com recurso a gestos origina redes neurais complexas. Estas redes armazenam a palavra nova em várias regiões do nosso cérebro. Assim, as palavras são processadas mais eficazmente. Quando as quisermos utilizar, o nosso cérebro encontra-las-á mais rapidamente. Também são melhor armazenadas. Importa, pois, que o gesto esteja relacionado com a palavra em questão. O nosso cérebro reconhece quando uma palavra e um gesto não são compatíveis. As novas descobertas podiam conduzir a novos métodos de ensino. As pessoas que estão pouco informadas sobre as línguas aprendem muito lentamente. Elas aprenderiam talvez com mais rapidez se imitassem as palavras usando o seu corpo...

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 português PT - árabe para principiantes