Aprenda idiomas on-line!
previous page  up Índice  next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50linguas.com   >   português PT   >   árabe   >   Índice


22 [vinte e dois]

Conversa 3

 


‫22 [اثنان وعشرون]‬

‫محادثة قصيرة رقم 3‬

 

 
(Você) fuma?
‫هل تدخن؟‬
hal todakhen
Antigamente sim.
‫سابقاً نعم.‬
saabikan naam
Mas agora já não fumo.
‫لكن الآن لا أدخن قطعياً.‬
laken elaan laa odakhin katiiyan
 
 
 
 
Incomoda-se que eu fume?
‫أيزعجك إن أنا دخنت؟‬
ayozejoka in anaa dakhkhant ?
Não, de modo algum.
‫لا، على الإطلاق.‬
laa , ala eletlaak
Isto não me incomoda.
‫هذا لا يزعجني.‬
hatha laa yozejoni
 
 
 
 
(Você) bebe alguma coisa?
‫هل تشرب حضرتك شيئًا؟‬
hal tashrabo hadhratoka chay'an?
Um conhaque?
‫واحد كونياك؟‬
wahed koniyaak ?
Não, prefiro uma cerveja.
‫لا، ألأفضل بيرة.‬
la , offadhilo biira
 
 
 
 
(Você) viaja muito?
‫أتسافر حضرتك كثيرًا؟‬
atosaafiro hadhratoka kathiiran ?
Sim, são sobretudo viagens de negócios.
‫نعم، وغالبًا ما تكون رحلات عمل.‬
naam ghaaliban maa takoon rahalaat amal
Mas agora estamos aqui de férias.
‫ولكننا نمضي الآن إجازة هنا.‬
wa lakennanaa nomdhi elaan ijaazatan hona
 
 
 
 
Que calor!
‫ما هذا الحر!‬
maa hathaa elharr!
Sim, hoje está realmente muito calor.
‫نعم، اليوم حار جدًا فعلاً.‬
naam elyawm haaron jiddan fealan
Vamos para a varanda.
‫لنذهب إلى الشُرفة.‬
lnadhhab ilaa eshshorfa
 
 
 
 
Amanhã há aqui uma festa.
‫غداً ستكون هنا حفلة.‬
ghadan satakoon honaa hafla
(Você) também vem?
‫هل تأتون أيضًا؟‬
hal ta'toona aydhan
Sim, nós também fomos convidados.
‫نعم ، نحن أيضا مدعوّون.‬
naam nahno aydhan madowoon
 
 
 
 
 

previous page  up Índice  next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  | Free Android app | Free iPhone app

Língua e Escrita

Todas as línguas promovem a compreensão entre as pessoas. Quando nós falamos estamos a expressar aquilo que pensamos e sentimos. Quando o fazemos nem sempre seguimos as regras gramaticais da nossa língua. Utilizamos uma língua própria, a nossa linguagem corrente. Com a linguagem escrita é um pouco diferente. Aqui podemos ver todas as regras da nossa língua. Apenas através do registo escrito, uma língua pode ser considerada verdadeiramente. Isso torna visível a língua. Através da escrita o conhecimento pode ser transmitido ao longo dos milénios. É por isso que a escrita é a base de qualquer civilização. O primeiro sistema de escrita foi inventado há mais de 5000 anos. Foi a escrita cuneiforme dos sumérios. Os sumérios gravavam-na em tábuas de argila. Esta escrita cuneiforme foi utilizada durante três mil anos. Exatamente na mesma época existiam os hieróglifos do Antigo Egito. Foram imensos os cientistas que os estudaram. Os hieróglifos representam um sistema de escrita relativamente complexo. Porém, foi inventado por uma razão muito simples. O Egito era, então, um vasto império com muitos habitantes. O quotidiano e, acima de tudo, a economia precisavam de ser organizados. Os impostos e a contabilidade tinham de ser geridos com eficiência. Foi por esta razão que os egípcios desenvolveram os seus carateres. Por outro lado, os sistemas de escrita alfabética remontam aos sumérios. Qualquer sistema de escrita revela muitos aspetos do povo que o utiliza. Além disso, qualquer nação deixa impresso as suas singularidades no seu sistema de escrita. Infelizmente, a escrita manual tem vindo a perder relevância. A tecnologia moderna tem-na tornado praticamente supérflua. Então: Não fale apenas, continue a escrever!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 português PT - árabe para principiantes