Nauka języków obcych
previous page  up Spis treści  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   polski   >   arabski   >   Spis treści


93 [dziewięćdziesiąt trzy]

Zdania podrzędne z czy

 


‫93 [ثلاثة وتسعون]‬

‫الجمل التابعة باستعمال : إن كان، ما إذا كان‬

 

 
Nie wiem, czy on mnie kocha.
‫لا أدري إن كان يحبني.‬
laa adrii in kaana yohebbonii
Nie wiem, czy on wróci.
‫لا أدري إن كان سيعود.‬
laa adrii in kaana sayaeood
Nie wiem, czy on do mnie zadzwoni.
‫لا أدري إن كان سيخابرني.‬
laaadrii in kaana sayokhbironii
 
 
 
 
Czy on mnie kocha?
‫إن كان جقاً يحبنى؟‬
in kaana hakkan yohebbonii?
Czy on wróci?
‫إن كان حقاً سيعود؟‬
in kaana hakkan sayaeaood?
Czy on do mnie zadzwoni?
‫إن كان حقاً سيخابرني؟‬
in kaana hakkan sayokhbironii?
 
 
 
 
Zadaję sobie pytanie, czy on o mnie myśli.
‫إني لأتساءل ما إذا كان يفكر في.‬
ennii l'atasaa'al maa ithaa kaana yofakkero fii
Zadaję sobie pytanie, czy on ma kogoś innego.
‫إني لأتساءل ما إذا كان لديه واحدة أخرى.‬
ennii l'atasaa'al maa ithaa kaana ladayhi waahidaton okhraa
Zadaję sobie pytanie, czy on kłamie.
‫إني لأتساءل ما إذا كان يكذب.‬
ennii l'atasaa'al maa ithaa kaana yaktheb
 
 
 
 
Czy on w ogóle o mnie myśli?
‫ما إذا كان يفكر فيّ حقـًا؟‬
maa ithaa kaana yofakkero fiyya hakkan?
Czy on w ogóle ma inną?
‫ما إذا كان لديه واحدة أخرى؟‬
maa ithaa kaana ladayhi waahidaton okhraa?
Czy on w ogóle mówi prawdę?
‫ما إذا كان حقاً يقول الحقيقة؟‬
maa ithaa kaana hakkan yakool elhakiika?
 
 
 
 
Wątpię, czy on mnie naprawdę lubi.
‫إني لأشك ما إذا كان يريدني فعلاً.‬
ennii la'ashokko maa ithaa kaana yoriidonii fealan
Wątpię, czy on do mnie napisze.
‫إني لأشك ما إذا كان سيكتب لي.‬
enni la'ashokko maa ithaa kaana sayaktobo lii
Wątpię, czy on się ze mną ożeni.
‫إني لأشك ما إذا كان سيتزوجني.‬
enni la'ashokko maa ithaa kaana sayatazawwajoniii
 
 
 
 
Czy on mnie naprawdę lubi?
‫ما إذا كان حقاً يريدني؟‬
maa ithaa kaana hakkan yoriidonii?
Czy on do mnie w ogóle napisze?
‫ما إذا كان حقاُ سيكتب لي؟‬
maa ithaa kaana hakkan sayaktobo lii?
Czy on się ze mną ożeni?
‫ما إذا كان خقاً سيتزوجني؟‬
maa ithaa kaana hakkan sayatazawwajonii?
 
 
 
 
 

previous page  up Spis treści  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

Jak mózg uczy się gramatyki?

Naukę naszego języka ojczystego rozpoczęliśmy jako niemowlęta. Dzieje się to całkiem automatycznie. Nie zauważamy tego. Nasz mózg podczas nauki musi jednak wykonać ogromną pracę. Kiedy uczymy się na przykład gramatyki, ma bardzo dużo pracy. Każdego dnia słyszy nowe rzeczy. Dostaje ciągle nowe impulsy. Mózg nie potrafi jednak przetworzyć każdego impulsu pojedynczo. Musi działać ekonomicznie. Dlatego jest zorientowany na regularność. Mózg zauważa to, co często słyszy. Zapisuje, jak często występuje określona rzecz. Z takich przykładów tworzy później gramatyczną regułę. Dzieci wiedzą, czy zdanie jest prawidłowe czy błędne. Nie wiedzą natomiast, dlaczego tak jest. Ich mózg zna reguły, nie ucząc się ich. Dorośli uczą się języków inaczej. Znają już struktury swojego języka ojczystego. Tworzą one podstawę dla nowych reguł gramatycznych. Żeby się uczyć, dorośli potrzebują jednak lekcji. Kiedy mózg uczy się gramatyki, ma stały system. Jest to widoczne na przykład w rzeczownikach i czasownikach. Są zapisywane w różnych obszarach mózgu. Podczas ich przetwarzania aktywne są różne regiony. Prostych reguł inaczej też się uczy niż reguł złożonych. Przy regułach złożonych kilka obszarów mózgu współpracuje ze sobą. Jak dokładnie mózg uczy się gramatyki, nie jest jeszcze zbadane. Wiadomo jednak, że teoretycznie może nauczyć się każdej gramatyki…

Szlifuj znajomość języka w wolnym czasie, podróży i pracy!

Język rosyjski należy do języków, które dominują na rynku książek. Wielkie dzieła światowej literatury zostały napisane przez rosyjskich autorów. Bardzo wiele książek zostało więc przetłumaczonych z rosyjskiego. Ale również Rosjanie chętnie czytają tak, że tłumacze mają ciągle wiele pracy. Dla około 160 milionów ludzi rosyjski jest językiem ojczystym. Poza tym wiele ludzi mówi po rosyjsku w innych krajach słowiańskich. Dzięki temu rosyjski jest najbardziej rozpowszechnionym językiem w Europie. Na świecie mówi nim około 280 milionów ludzi.

Rosyjski jako język wschodniosłowiański jest spokrewniony z ukraińskim i białoruskim. Rosyjska gramatyka ma bardzo systematyczną budowę. Jest to zaleta dla tych, którzy myślą analitycznie i logicznie. Nauka rosyjskiego na pewno się opłaca! Jest bardzo ważnym językiem w nauce, sztuce i technice. I czyż nie byłoby fajnie wszystkie znane rosyjskie dzieła móc przeczytać w oryginale?

previous page  up Spis treści  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 polski - arabski dla początkujących