Learn Languages Online!
previous page  up Innholdsfortegnelse  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   norsk   >   gresk   >   Innholdsfortegnelse


100 [hundre]

Adverb

 


100 [εκατό]

Επιρρήματα

 

 
noen gang – aldri
ήδη – ποτέ μέχρι τώρα
ídi – poté méchri tóra
Har du noen gang vært i Berlin?
Έχετε επισκεφτεί ποτέ το Βερολίνο;
Échete episkefteí poté to Verolíno?
Nei, aldri.
Όχι, ποτέ μέχρι τώρα.
Óchi, poté méchri tóra.
 
 
 
 
noen – ingen
κάποιος – κανείς / κανένας
kápoios – kaneís / kanénas
Kjenner du noen her?
Ξέρετε κάποιον εδώ;
Xérete kápoion edó?
Nei, jeg kjenner ingen her.
Όχι, δεν ξέρω κανέναν εδώ.
Óchi, den xéro kanénan edó.
 
 
 
 
ennå – ikke lenger
ακόμα – όχι πια / πλέον
akóma – óchi pia / pléon
Skal du være her ennå en stund?
Θα μείνετε πολύ ακόμα εδώ;
Tha meínete polý akóma edó?
Nei, jeg skal ikke være her lenger.
Όχι, δεν θα μείνω πολύ ακόμη εδώ.
Óchi, den tha meíno polý akómi edó.
 
 
 
 
litt til – ikke noe mer
κάτι ακόμα – τίποτα άλλο
káti akóma – típota állo
Vil du ha litt til?
Θα θέλατε να πιείτε κάτι ακόμα;
Tha thélate na pieíte káti akóma?
Nei takk, jeg vil ikke ha mer.
Όχι, δε θα ήθελα τίποτα άλλο.
Óchi, de tha íthela típota állo.
 
 
 
 
allerede noe – ikke noe ennå
ήδη κάτι – τίποτα ακόμα
ídi káti – típota akóma
Har du allerede spist noe?
Έχετε φάει ήδη κάτι;
Échete fáei ídi káti?
Nei, jeg har ikke spist noe ennå.
Όχι, δεν έχω φάει τίποτα ακόμα.
Óchi, den écho fáei típota akóma.
 
 
 
 
flere – ingen (flere)
κάποιος ακόμα – κανείς άλλος
kápoios akóma – kaneís állos
Er det flere som vil ha kaffe?
Θα ήθελε κάποιος ακόμα καφέ;
Tha íthele kápoios akóma kafé?
Nei, ingen (flere).
Όχι, κανείς άλλος.
Óchi, kaneís állos.
 
 
 
 
 

previous page  up Innholdsfortegnelse  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

Gjett språket!

______ er morsmål til omtrent 75 millioner mennesker. Det er et av de Dravidiske språk. ______ snakkes hovedsakelig i Sør-Østlige India. Det er det tredje mest talte språket i India etter hindi og bengali. Tidligere var skriftlig og muntlig ______ svært forskjellige. Det kan nesten sies at det var to forskjellige språk. Men skriftspråket er nå modernisert slik at det kan brukes overalt. ______ er delt inn i mange dialekter, men de i Nord anses som de rene.

Uttalen er ikke så lett. Det bør nok definitivt trenes med en innfødt. ______ er skrevet med sin egen oppskrift. Det er et hybrid av et alfabet og stavelser. Et kjennetegn med skriften er de mange runde formene. Dette er typisk for de sørlige indiske skrifter. Lær ______ - det er så mye å oppdage!

previous page  up Innholdsfortegnelse  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 norsk - gresk for nybegynnere