Learn Languages Online!
previous page  up Innholdsfortegnelse  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   norsk   >   gresk   >   Innholdsfortegnelse


76 [syttiseks]

begrunne noe 2

 


76 [εβδομήντα έξι]

Αιτιολογώ κάτι 2

 

 
Hvorfor kom du ikke?
Γιατί δεν ήρθες;
Giatí den írthes?
Jeg var syk.
Ήμουν άρρωστος / άρρωστη.
Ímoun árrostos / árrosti.
Jeg kom ikke fordi jeg var syk.
Δεν ήρθα επειδή ήμουν άρρωστος / άρρωστη.
Den írtha epeidí ímoun árrostos / árrosti.
 
 
 
 
Hvorfor kom hun ikke?
Γιατί δεν ήρθε;
Giatí den írthe?
Hun var trett.
Ήταν κουρασμένη.
Ítan kourasméni.
Hun kom ikke fordi hun var trett.
Δεν ήρθε επειδή ήταν κουρασμένη.
Den írthe epeidí ítan kourasméni.
 
 
 
 
Hvorfor kom han ikke?
Γιατί δεν ήρθε;
Giatí den írthe?
Han hadde ikke lyst.
Δεν είχε κέφι / διάθεση.
Den eíche kéfi / diáthesi.
Han kom ikke fordi han ikke hadde lyst.
Δεν ήρθε επειδή δεν είχε κέφι / διάθεση.
Den írthe epeidí den eíche kéfi / diáthesi.
 
 
 
 
Hvorfor kom dere ikke?
Γιατί δεν ήρθατε;
Giatí den írthate?
Bilen vår er ødelagt.
Χάλασε το αυτοκίνητό μας.
Chálase to aftokínitó mas.
Vi kom ikke fordi bilen vår er ødelagt.
Δεν ήρθαμε επειδή χάλασε το αυτοκίνητό μας.
Den írthame epeidí chálase to aftokínitó mas.
 
 
 
 
Hvorfor kom de ikke?
Γιατί δεν ήρθε ο κόσμος;
Giatí den írthe o kósmos?
De rakk ikke toget.
Έχασαν το τρένο.
Échasan to tréno.
De kom ikke fordi de ikke rakk toget.
Δεν ήρθαν επειδή έχασαν το τρένο.
Den írthan epeidí échasan to tréno.
 
 
 
 
Hvorfor kom du ikke?
Γιατί δεν ήρθες;
Giatí den írthes?
Jeg fikk ikke lov.
Δεν επιτρεπόταν.
Den epitrepótan.
Jeg kom ikke fordi jeg ikke fikk lov.
Δεν ήρθα επειδή δεν επιτρεπόταν.
Den írtha epeidí den epitrepótan.
 
 
 
 
 

previous page  up Innholdsfortegnelse  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Gjett språket!

______ er et av de mest fasinerende språkene. Mange finner skriftsystemet interessant. Det består av Kinesiske symboler og to sammensatte tegn. Et annet trekk ved ______ er at det har mange dialekter. I noen tilfeller skiller de seg fra hverandre i betydelig grad. Dermed er det mulig at to snakkende fra forskjellige områder ikke forstår hverandre. ______ har en melodisk aksent. Hvis et ord trenger å bli fremhevet, blir det ikke uttalt høyere.

Pitchen til lydene er varierte. Det er omtrent 130 millioner mennesker som snakker ______. Naturligvis bor de fleste av disse i *****. Det er også store grupper av ______ talende i Brasil og Nord-Amerika. De er etterkommere av ______ utvandrere. Det er relativt få som har språket som andre språk. Dette er det som bør motivere oss til å lære dette spennende språket!

previous page  up Innholdsfortegnelse  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 norsk - gresk for nybegynnere