Learn Languages Online!
previous page  up Innholdsfortegnelse  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   norsk   >   gresk   >   Innholdsfortegnelse


49 [førtini / ni og førti]

Sport / idrett

 


49 [σαράντα εννέα]

Αθλητισμός

 

 
Driver du med sport?
Κάνεις αθλητισμό;
Káneis athlitismó?
Ja, jeg må bevege meg.
Ναι, πρέπει να κινούμαι.
Nai, prépei na kinoúmai.
Jeg går i en sportsklubb.
Πηγαίνω σε έναν αθλητικό σύλλογο.
Pigaíno se énan athlitikó sýllogo.
 
 
 
 
Vi spiller fotball.
Παίζουμε ποδόσφαιρο.
Paízoume podósfairo.
Av og til svømmer vi.
Καμιά φορά κολυμπάμε.
Kamiá forá kolympáme.
Eller vi sykler.
Ή κάνουμε ποδήλατο.
Í kánoume podílato.
 
 
 
 
I byen vår finnes det en fotballstadion.
Στην πόλη μας έχουμε γήπεδο ποδοσφαίρου.
Stin póli mas échoume gípedo podosfaírou.
Det finnes også en svømmehall med badstue.
Υπάρχει και μία πισίνα με σάουνα.
Ypárchei kai mía pisína me sáouna.
Og det finnes en golfbane.
Υπάρχει και γήπεδο γκολφ.
Ypárchei kai gípedo nkolf.
 
 
 
 
Hva er det på TV?
Τι έχει η τηλεόραση;
Ti échei i tileórasi?
Det er fotballkamp akkurat nå.
Τώρα έχει έναν αγώνα ποδοσφαίρου.
Tóra échei énan agóna podosfaírou.
Det tyske laget spiller mot det engelske.
Η γερμανική ομάδα παίζει εναντίον της αγγλικής.
I germanikí omáda paízei enantíon tis anglikís.
 
 
 
 
Hvem vinner?
Ποιος κερδίζει;
Poios kerdízei?
Jeg har ikke peiling.
Δεν έχω ιδέα.
Den écho idéa.
For øyeblikket er det uavgjort.
Αυτή τη στιγμή είναι ισοπαλία.
Aftí ti stigmí eínai isopalía.
 
 
 
 
Dommeren kommer fra Belgia.
Ο διαιτητής είναι από το Βέλγιο.
O diaititís eínai apó to Vélgio.
Nå er det elleve-meter.
Τώρα εκτελείται πέναλτι.
Tóra ekteleítai pénalti.
Mål! Ett mot null!
Γκολ! Ένα-μηδέν!
Nkol! Éna-midén!
 
 
 
 
 

previous page  up Innholdsfortegnelse  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  | Free Android app | Free iPhone app

Gjett språket!

______ er et av de Østslaviske språk. Det er nært knyttet til Russisk og Hviterussisk. Mer enn 40 millioner snakker ______. Det er det tredje mest talte slaviske språk etter Russisk og Polsk. ______ ble utviklet rundt slutten av det 18. århundre ut i fra dialekt. Et distinkt skriftspråk dukket opp på den tiden, og med den kom litteratur. I dag finnes det mange dialekter, disse er delt opp i tre hovedgrupper. Ordforrådet, setningsstrukturen og ordledd harmonerer med andre Slaviske språk.

Dette er fordi Slaviske språk startet sent med å differensiere seg. På grunn av den geografiske situasjonen i ******a er det mange Polske og Russiske påvirkninger. Grammatikken deles inn i sju deler. ______e adjektiver definerer forhold til personer og ting veldig klart. En talende er i stand til å demonstrere holdning eller tankemåte ut i fra hvilke ord han velger. Enda et kjennemerke ved ______ er svært melodisk lyd. Hvis du liker språk som høres melodiøst ut bør du lære ______!

previous page  up Innholdsfortegnelse  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 norsk - gresk for nybegynnere