Learn Languages Online!
previous page  up Innholdsfortegnelse  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   norsk   >   gresk   >   Innholdsfortegnelse


39 [trettini]

Bilulykke

 


39 [τριάντα εννέα]

Βλάβη αυτοκινήτου

 

 
Hvor er nærmeste bensinstasjon?
Πού είναι το πλησιέστερο βενζινάδικο;
Poú eínai to plisiéstero venzinádiko?
Jeg har punktert dekk.
Έπαθα λάστιχο.
Épatha lásticho.
Kan du skifte dekket?
Μπορείτε να αλλάξετε το λάστιχο;
Boreíte na alláxete to lásticho?
 
 
 
 
Jeg trenger et par liter diesel.
Χρειάζομαι ένα δυο λίτρα ντίζελ.
Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
Jeg er tom for bensin.
Έμεινα από βενζίνη.
Émeina apó venzíni.
Har du en reservekanne med bensin?
Έχετε εφεδρικό μπιτόνι για βενζίνη;
Échete efedrikó bitóni gia venzíni?
 
 
 
 
Hvor kan jeg telefonere?
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
Poú boró na káno éna tilefónima?
Jeg trenger en borttauingsbil.
Χρειάζομαι οδική βοήθεια.
Chreiázomai odikí voítheia.
Jeg leter etter et bilverksted.
Ψάχνω συνεργείο αυτοκινήτων.
Psáchno synergeío aftokiníton.
 
 
 
 
Det har skjedd en ulykke.
Έγινε ένα ατύχημα.
Égine éna atýchima.
Hvor er nærmeste telefon?
Πού είναι το πλησιέστερο τηλέφωνο;
Poú eínai to plisiéstero tiléfono?
Har du mobil med deg?
Έχετε κινητό μαζί σας;
Échete kinitó mazí sas?
 
 
 
 
Vi trenger hjelp.
Χρειαζόμαστε βοήθεια.
Chreiazómaste voítheia.
Få tak i en lege!
Καλέστε έναν γιατρό!
Kaléste énan giatró!
Ring politiet.
Καλέστε την αστυνομία!
Kaléste tin astynomía!
 
 
 
 
Kan jeg få se papirene dine?
Τα χαρτιά σας παρακαλώ.
Ta chartiá sas parakaló.
Kan jeg få se førerkortet?
Το δίπλωμά σας παρακαλώ.
To díplomá sas parakaló.
Kan jeg få se vognkortet?
Την άδεια κυκλοφορίας σας παρακαλώ.
Tin ádeia kykloforías sas parakaló.
 
 
 
 
 

previous page  up Innholdsfortegnelse  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

Gjett språket!

______ er et av de Nordiske Språkene. Det er morsmål for mer enn 8 millioner mennesker. Det snakkes i Sverige, men også deler av Finland. ______er kan kommunisere med Nordmenn relativt lett. Det er også et hybridspråk som kombinerer elementer fra begge språk. En ______e kan også ha en samtale med en Danske, hvis begge parter snakker tydelig. Det ______e alfabetet har 29 bokstaver. Et kjennetegn på det ______e språket er det særegne vokal systemet.

Lange og korte vokaler bestemmer betydningen av et ord. Tonehøyden spiller også en rolle i ______. ______e ord og setninger er generelt korte. Ordstil følger faste regler. Grammatikken er ikke veldig komplisert. Strukturen er lik den Engelske. Lær ______, det er ikke så vanskelig!

previous page  up Innholdsfortegnelse  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 norsk - gresk for nybegynnere