Learn Languages Online!
previous page  up Innholdsfortegnelse  next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   norsk   >   gresk   >   Innholdsfortegnelse


30 [tretti]

På restaurant 2

 


30 [τριάντα]

Στο εστιατόριο 2

 

 
En eplejuice, takk.
Έναν χυμό μήλου παρακαλώ.
Énan chymó mílou parakaló.
En brus, takk.
Μία λεμονάδα παρακαλώ.
Mía lemonáda parakaló.
En tomatjuice, takk.
Έναν τοματοχυμό παρακαλώ.
Énan tomatochymó parakaló.
 
 
 
 
Jeg vil gjerne ha et glass rødvin.
Θα ήθελα ένα ποτήρι κόκκινο κρασί.
Tha íthela éna potíri kókkino krasí.
Jeg vil gjerne ha et glass hvitvin.
Θα ήθελα ένα ποτήρι λευκό κρασί.
Tha íthela éna potíri lefkó krasí.
Jeg vil gjerne ha en flaske musserende.
Θα ήθελα ένα μπουκάλι σαμπάνια.
Tha íthela éna boukáli sampánia.
 
 
 
 
Liker du fisk?
Σου αρέσει το ψάρι;
Sou arései to psári?
Liker du oksekjøtt?
Σου αρέσει το βοδινό κρέας;
Sou arései to vodinó kréas?
Liker du svin?
Σου αρέσει το χοιρινό κρέας;
Sou arései to choirinó kréas?
 
 
 
 
Jeg vil gjerne ha noe uten kjøtt.
Θα ήθελα κάτι χωρίς κρέας.
Tha íthela káti chorís kréas.
Jeg vil gjerne ha en grønnsaktallerken.
Θα ήθελα μία μερίδα λαχανικά.
Tha íthela mía merída lachaniká.
Jeg vil gjerne ha noe som ikke tar lang tid.
Θα ήθελα κάτι γρήγορο.
Tha íthela káti grígoro.
 
 
 
 
Vil du ha ris til?
Θα το θέλατε με ρύζι;
Tha to thélate me rýzi?
Vil du ha pasta til?
Θα το θέλατε με ζυμαρικα;
Tha to thélate me zymarika?
Vil du ha poteter til?
Θα το θέλατε με πατάτες;
Tha to thélate me patátes?
 
 
 
 
Det smaker ikke godt.
Αυτή η γεύση δεν μου αρέσει.
Aftí i géfsi den mou arései.
Maten er kald.
Το φαγητό είναι κρύο.
To fagitó eínai krýo.
Det var ikke det jeg bestilte.
Αυτό δεν το παρήγγειλα.
Aftó den to paríngeila.
 
 
 
 
 

previous page  up Innholdsfortegnelse  next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  | Free Android app | Free iPhone app

Gjett språket!

______ er et av de Vestgermanske språk. Det betyr at det er i slekt med Tysk og Engelsk. ______ er morsmål for omtrent 25 millioner mennesker. De fleste av disse menneskene bor i ********* og Belgia. ______ snakkes også i Indonesia og Surinam. Det skyldes at ********* tidligere var en koloni makt. Som et resultat av dette har ______ også lagt grunnlag for flere kreolske språk. Selv Afrikaans, som snakkes i Sør-Afrika stammer fra ______.

Det er det yngste medlemmet i den germanske språkfamilien. ______ er karakteristisk ved at det inneholder mange ord fra andre språk. Fransk hadde stor innflytelse på språket. Tyske ord er også ofte adoptert. Flere og flere Engelske ord har blitt tatt med i løpet av de siste århundrene. Som et resultat av dette frykter noen av ______ vil forsvinne helt i framtiden.

previous page  up Innholdsfortegnelse  next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 norsk - gresk for nybegynnere