Learn Languages Online!
previous page  up Innholdsfortegnelse  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   norsk   >   arabisk   >   Innholdsfortegnelse


77 [syttisju]

begrunne noe 3

 


‫77 [سبعة وسبعون]‬

‫إبداء الأسباب 3‬

 

 
Hvorfor spiser du ikke bløtkaka?
‫لماذا أنت لا تأكل التورتة؟‬
limaathaa enta laa ta'kol ettorta?
Jeg må slanke meg.
‫يجب أن أنقص وزني.‬
yajibo an onkisa waznii
Jeg spiser den ikke fordi jeg må slanke meg.
‫لا آكلها، لأني يجب أن أنقص وزني.‬
laa aakolohaa, li'anni yajibo an onkisa waznii
 
 
 
 
Hvorfor drikker du ikke øl?
‫لماذا أنت لا تشرب البيرة؟‬
limaathaa enta laa tashrab elbiira?
Jeg må kjøre.
‫ما زال علي أن أسافر.‬
maazaal alaya an osaafer
Jeg drikker (det) ikke fordi jeg må kjøre.
‫لا أشربها لآني لا يزال علي أن أسافر.‬
laa ashraboha li'anni laa yazaal alayya an osaafer
 
 
 
 
Hvorfor drikker du ikke kaffen?
‫لماذا أنت لا تشرب القهوة؟‬
limaathaa anta laa tashrab elkahwa?
Den er kald.
‫هي باردة.‬
hiya baarida
Jeg drikker den ikke fordi den er kald.
‫لا أشربها، لأنها باردة.‬
laa ashrabohaa l'annaha baarida
 
 
 
 
Hvorfor drikker du ikke teen?
‫لماذا لا تشرب الشاي؟‬
limaathaa laatashrab eshshaay?
Jeg har ikke sukker.
‫ما عندي سكر.‬
maa endii sokkar
Jeg drikker den ikke fordi jeg ikke har sukker.
‫لا أشربه، لأني ما عندي سكر.‬
laa ashraboho, li'annii maa endii sokkar
 
 
 
 
Hvorfor spiser du ikke suppen?
‫لماذا أنت لا تشرب الشوربة؟‬
limaathaa anta laa tashrab eshshorba?
Jeg har ikke bestilt den.
‫لم أطلبها.‬
la atlobhaa
Jeg spiser den ikke fordi jeg ikke har bestilt den.
‫لا أشربها، لأني لم أطلبها.‬
la ashraboa,li'anni lam atlobhaa
 
 
 
 
Hvorfor spiser du ikke kjøttet?
‫لماذا أنت لا تأكل اللحم؟‬
limaathaa anta laa ta'kol ellahm?
Jeg er vegetarianer.
‫أنا نباتي.‬
anaa nbaatii
Jeg spiser det ikke fordi jeg er vegetarianer.
‫لا أكله، لأني نباتي.‬
laa akoloho, li'anni nbaatii
 
 
 
 
 

previous page  up Innholdsfortegnelse  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Gjett språket!

______ er et Dravidisk språk. Disse språkene snakkes hovedsakelig i Sør-India. ______ er ikke i slekt med Indoariske språk som brukes i Nord-India. ______ er morsmål for ca. 40 millioner mennesker. Det er kjent som et av de 22 nasjonale språk i India. ______ er et agglutinerende språk. Det vil si at grammatiske funksjoner er uttrykt av endelser. Språket er delt opp i fire regionale dialekt grupper.

Dialektene indikerer hvor en person kommer fra. I tillegg kan man se hvilken sosial klasse de tilhører. Muntlig og skriftlig ______ er veldig forskjellig. Og som mange andre Indiske språk har ______ sitt eget skriftsystem. Det er et hybrid av alfabet og språkform. Det består av mange runde tegn, noe som er kjent i Sør-Indiske skriftformer. Det veldig mye morsomt ved å lære dette språket, mange vakre bokstaver.

previous page  up Innholdsfortegnelse  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 norsk - arabisk for nybegynnere