Learn Languages Online!
previous page  up Innholdsfortegnelse  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   norsk   >   arabisk   >   Innholdsfortegnelse


31 [trettien]

På restaurant 3

 


‫31 [واحد وثلاثون]‬

‫فى المطعم 3‬

 

 
Jeg vil gjerne ha en forrett.
‫من فضلك واحد مقبلات.‬
men fadhlek waahed mokabbilaat
Jeg vil gjerne ha en salat.
‫من فضلك واحد سلطة.‬
men fadhlek waahed salata
Jeg vil gjerne ha en suppe.
‫من فضلك واحد شوربة.‬
men fadhlek waahed shoorba
 
 
 
 
Jeg vil gjerne ha dessert.
‫من فضلك الحلوى.‬
men fadhlek elhalwaa
Jeg vil gjerne ha is med kremfløte.
‫من فضلك واحد آيس كريم مع كريمة.‬
men fadhlik waahed aayess kriim maa kriima
Jeg vil gjerne ha frukt eller ost.
‫من فضلك فواكة أو جبنة.‬
mn fadlik fawakatan 'aw jabnata
 
 
 
 
Vi vil gjerne spise frokost.
‫من فضلك نريد أن نفطر.‬
men fadhlek noriido an naftor
Vi vil gjerne spise middag.
‫من فضلك نريد أن نتغدى.‬
men fadhlika noriido an nataghaddaa
Vi vil gjerne spise kveldsmat.
‫من فضلك نريد أن نتعشى.‬
men fadhlika noriido an nataashaa
 
 
 
 
Hva ønsker du å ha til frokost?
‫ماذا تريد حضرتك للفطور؟‬
maathaa toriido hathratoka lelfatoor ?
Rundstykker med syltetøy og honning?
‫خبز حمام [صامولي] مع المربى والعسل؟‬
khobez hamaam [saamoolii] maaa elmorabbaa walasal?
Toast med pølse og ost?
‫خبز توست مع سجق وجبنة؟‬
khobez twiist maa sajak w jobna?
 
 
 
 
Et kokt egg?
‫بيضة مسلوقة؟‬
baytha maslooka?
Et speilegg?
‫بيضة عيون؟‬
baythat oyoon
En omelett?
‫أومليت؟‬
oomlaat
 
 
 
 
Kan jeg få en jogurt?
‫من فضلك واحد زبادي آخر.‬
men fadhlek waahed zabaadii aakhar
Kan jeg få salt og pepper?
‫من فضلك أيضاً ملح وفلفل.‬
men fadhlak aydhan mellah wa folfol
Kan jeg få et glass vann?
‫من فضلك كباية ماء إخرى.‬
men fadhlika kobbayat maa okhraa
 
 
 
 
 

previous page  up Innholdsfortegnelse  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

Gjett språket!

______ er et nordgermansk språk. Det er morsmål for ca. 5 millioner mennesker. Det spesielle med det ______e er at det består av to standard varianter: Bokmål og Ny______. Dette betyr at det har to anerkjente språk. Begge språk brukes i administrasjon, på skoler og i media. I lang tid kunne ikke noe standard språk opprettes i landet, på grunn av landets størrelse. Dermed levde og utviklet dialekter seg uavhengig.

Men alle ______e forstår alle dialekter og de to offisielle språkene. Det er ingen faste regler for hvordan ______ skal uttales. Grunnen til dette er at begge språk er hovedsakelig skrevet. Det snakkes mest dialekt. ______ er veldig likt Dansk og Svensk. Talende av disse språkene kan kommunisere med hverandre uten store problemer. ______ er et svært interessant språk. Og du kan selv velge hvilket ______ du vil lære deg!

previous page  up Innholdsfortegnelse  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 norsk - arabisk for nybegynnere