Bericht
Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.
Leer talen online!
Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > हिन्दी > Inhoudsopgave |
Ik spreek…
NL Nederlands
-
AR العربية
-
DE Deutsch
-
EM English US
-
EN English UK
-
ES español
-
FR français
-
IT italiano
-
JA 日本語
-
PT português PT
-
PX português BR
-
ZH 中文
-
AD адыгабзэ
-
AF Afrikaans
-
AM አማርኛ
-
BE беларуская
-
BG български
-
BN বাংলা
-
BS bosanski
-
CA català
-
CS čeština
-
DA dansk
-
EL ελληνικά
-
EO esperanto
-
ET eesti
-
FA فارسی
-
FI suomi
-
HE עברית
-
HI हिन्दी
-
HR hrvatski
-
HU magyar
-
HY հայերեն
-
ID bahasa Indonesia
-
KA ქართული
-
KK қазақша
-
KN ಕನ್ನಡ
-
KO 한국어
-
LT lietuvių
-
LV latviešu
-
MK македонски
-
MR मराठी
-
NL Nederlands
-
NN nynorsk
-
NO norsk
-
PA ਪੰਜਾਬੀ
-
PL polski
-
RO română
-
RU русский
-
SK slovenčina
-
SL slovenščina
-
SQ Shqip
-
SR српски
-
SV svenska
-
TA தமிழ்
-
TE తెలుగు
-
TH ภาษาไทย
-
TI ትግርኛ
-
TR Türkçe
-
UK українська
-
UR اردو
-
VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
HI हिन्दी
- AR العربية
- DE Deutsch
- EM English US
- EN English UK
- ES español
- FR français
- IT italiano
- JA 日本語
- PT português PT
- PX português BR
- ZH 中文
- AD адыгабзэ
- AF Afrikaans
- AM አማርኛ
- BE беларуская
- BG български
- BN বাংলা
- BS bosanski
- CA català
- CS čeština
- DA dansk
- EL ελληνικά
- EO esperanto
- ET eesti
- FA فارسی
- FI suomi
- HE עברית
- HI हिन्दी
- HR hrvatski
- HU magyar
- HY հայերեն
- ID bahasa Indonesia
- KA ქართული
- KK қазақша
- KN ಕನ್ನಡ
- KO 한국어
- LT lietuvių
- LV latviešu
- MK македонски
- MR मराठी
- NN nynorsk
- NO norsk
- PA ਪੰਜਾਬੀ
- PL polski
- RO română
- RU русский
- SK slovenčina
- SL slovenščina
- SQ Shqip
- SR српски
- SV svenska
- TA தமிழ்
- TE తెలుగు
- TH ภาษาไทย
- TI ትግርኛ
- TR Türkçe
- UK українська
- UR اردو
- VI Tiếng Việt
Kies hoe u de vertaling wilt zien:
|
|
||
De reis was wel mooi, maar te vermoeiend.
|
|
||
De trein was wel op tijd, maar te vol.
|
|
||
Het hotel was wel gezellig, maar te duur.
|
|
||
|
|
|
|
Hij neemt ofwel de bus of de trein.
|
|||
Hij komt ofwel vanavond of morgenvroeg.
|
|||
Hij logeert ofwel bij ons of in het hotel.
|
|
||
|
|
|
|
Zij spreekt zowel Spaans als Engels.
|
|
||
Zij heeft zowel in Madrid als in Londen gewoond.
|
|
||
Zij kent zowel Spanje als Engeland.
|
|
||
|
|
|
|
Hij is niet alleen dom, maar ook lui.
|
|
||
Zij is niet alleen knap, maar ook intelligent.
|
|
||
Zij spreekt niet alleen Duits, maar ook Frans.
|
|
||
|
|
|
|
Ik kan piano noch gitaar spelen.
|
|
||
Ik kan walsen noch samba dansen.
|
|
||
Ik houd van opera noch van ballet.
|
|
||
|
|
|
|
Hoe sneller je werkt, hoe vroeger je klaar bent.
|
त_म ज_त_ा ज_्_ी क_म क_ो_े_ उ_न_ ह_ त_म ज_्_ी प_र_ क_ स_ो_े
t_m j_t_n_ j_l_e_ k_a_ k_r_g_, u_a_a h_e t_m j_l_e_ p_o_a k_r s_k_g_
त__ ज____ ज____ क__ क_____ उ___ ह_ त__ ज____ प___ क_ स____
t__ j_____ j_____ k___ k______ u____ h__ t__ j_____ p____ k__ s_____ |
||
Hoe eerder je komt, hoe eerder je kunt gaan.
|
त_म ज_त_ा ज_्_ी आ_ग_, उ_न_ ह_ त_म ज_्_ी ज_ स_ो_े
t_m j_t_n_ j_l_e_ a_o_e_ u_a_a h_e t_m j_l_e_ j_ s_k_g_
त__ ज____ ज____ आ____ उ___ ह_ त__ ज____ ज_ स____
t__ j_____ j_____ a_____ u____ h__ t__ j_____ j_ s_____ |
||
Hoe ouder je wordt, hoe inschikkelijker je wordt.
|
क_ई ज_त_ा उ_्_ म_ं ब_़_ा ह_, उ_न_ ह_ व_ आ_ा_प_र_म_ ह_ ज_त_ ह_
k_e_ j_t_n_ u_r m_i_ b_d_a_a h_i_ u_a_a h_e v_h a_r_a_a_r_m_e h_ j_a_a h_i
क__ ज____ उ___ म__ ब____ ह__ उ___ ह_ व_ आ_________ ह_ ज___ ह_
k___ j_____ u__ m___ b______ h___ u____ h__ v__ a____________ h_ j____ h__ |
||
|
|
|
|
De Arabische taalDe Arabische taal is wereldwijd één van de belangrijkste talen. Meer dan 300 miljoen mensen spreken Arabisch. Ze leven in meer dan 20 verschillende landen. Arabisch behoort tot de Afro-Aziatische talen. Duizenden jaar geleden is de Arabische taal ontstaan. In het begin werd de taal op het Arabische schiereiland gesproken. Van daaruit werd het dan verder verspreid. Het gesproken Arabisch is heel anders dan de standaard taal. Ook zijn er vele verschillende Arabische dialecten. Je zou kunnen zeggen dat in elke regio op een andere manier wordt gesproken. De sprekers van de verschillende dialecten konden elkaar niet altijd begrijpen. Films uit Arabische landen zijn daarom ook meestal gesynchroniseerd. Alleen dan kan de gehele Arabischsprekende wereld het begrijpen. Het klassieke Arabisch wordt nog nauwelijks gesproken. Het is alleen in schriftelijke vorm te vinden. Boeken en kranten maken van de klassieke Arabische taal gebruik. Tot op heden bestaat er geen aparte Arabische vaktaal meer. Daarom komen technische termen meestal uit andere talen. Hier zijn vooral de Franse en Engelse talen aan het domineren. De interesse in het Arabisch is in de afgelopen jaren sterk toegenomen. Steeds meer mensen willen het Arabisch leren. Op elke universiteit en vele scholen worden cursussen aangeboden. Vooral het Arabische geschrift vinden veel mensen fascinerend. Er wordt van rechts naar links geschreven. Het uitspreken en de grammatica is in het Arabisch niet erg eenvoudig. Er zijn vele klanken en zinnen die in andere talen niet bekend zijn. Bij het leren moet men ook rekening houden met een bepaalde volgorde. Eerst de uitspraak, dan de grammatica en vervolgens het lettertype... |
|
Downloads sind KOSTENLOS zum privaten Gebrauch, für öffentliche Schulen oder nicht-kommerzielle Zwecke. LIZENZ-VEREINBARUNG. Bitte evtl. Fehler oder falsche Übersetzungen hier melden! Imprint - Impressum © Copyright 2007 - 2024 Goethe Verlag Starnberg und Lizenzgeber. Alle Rechte vorbehalten. Kontakt book2 Deutsch - Bulgarisch für Anfänger
|