Gratis online talen leren!

Home  >   50talen.com   >   Nederlands   >   Arabisch   >   Inhoudsopgave


66 [zesenzestig]

Possessief pronomen 1

 


‫66 [ستة وستون]‬

‫ضمائر الملكية 1‬

 

 
ik – mijn
‫أنا ـــــــــ ي / ـــــي‬
ana y / y
Ik vind mijn sleutel niet.
‫لا أجد مفتاحي.‬
lla 'ajid mufatahi
Ik vind mijn treinkaartje niet.
‫لا أجد تذكرة سفري.‬
lla 'ajid tadhkiratan safri
 
 
 
 
jij – jouw / je
‫ أنت ــــــــ ــك/ ك‬
'ant k/ k
Heb je je sleutel gevonden?
‫هل وجدت مفتاحك؟‬
hl wajadat maftahk
Heb je je treinkaartje gevonden?
‫هل وجدت تذكرة سفرك؟‬
hl wajadat tadhkirat safark
 
 
 
 
hij – zijn
‫هو ـــــــــ ـــــه/ ه‬
hw h/ h
Weet je waar zijn sleutel is?
‫أتعلم أين هو مفتاحه؟‬
ataelam 'ayn hu muftahuh
Weet je waar zijn treinkaartje is?
‫أتعلم أين هي تذكرة سفره؟‬
ataelam 'ayn hi tadhkirat safruh
 
 
 
 
zij – haar
‫هي ــــــــــ ها / ـــها‬
hi ha / ha
Haar geld is weg.
‫لقد فقدت نقودها.‬
lqad faqadat naqudha
En haar kredietkaart is ook weg.
‫كما أنها فقدت بطاقتها الإئتمانية.‬
kma 'annaha faqadat bitaqatiha al'iitmaniata
 
 
 
 
wij – ons
‫نحن ـــــــــ نا‬
nhin na
Onze opa is ziek.
‫جدنا مريض.‬
jidna marid
Onze oma is gezond.
‫جدتنا بصحة جيدة.‬
jdtuna bisihhat jayidata
 
 
 
 
jullie – jullie
‫أنتم ـــــــــ كم ــــكم/أنتنّ ــــــــ ــكن‬
antim kam km/antn kn
Kinderen, waar is jullie vader?
‫يا أطفال، أين والدكم؟‬
yaa 'atfal, 'ayn walddakum
Kinderen, waar is jullie moeder?
‫يا أطفال، أين والدتكم؟‬
yaa 'atfala, 'ayn walidatakum
 
 
 
 
 


Creatieve taal

Creativiteit is tegenwoordig een belangrijk kenmerk. Iedereen wil creatief te zijn. Omdat creatieve mensen als intelligent worden beschouwd. Ook onze taal zou creatief moeten zijn. Vroeger werd er geprobeerd om zo nauwkeurig mogelijk te spreken. Tegenwoordig moeten ze in staat zijn om zo creatief mogelijk te spreken. De reclame en de nieuwe media zijn hiervan een voorbeeld. Ze laten zien hoe u met taal kunt spelen. Voor ongeveer 50 jaar neemt de betekenis van creativiteit toe. Zelfs het onderzoek houdt zich bezig met dit fenomeen. Psychologen, pedagogen en filosofen onderzoeken creatieve processen. Creativiteit wordt daarbij gedefinieerd als het vermogen om iets nieuws te creëren. Een creatieve spreker produceert ook nieuwe taalvormen. Het kunnen woorden of grammaticale structuren zijn. Taalkundigen herkennen een creatieve taal wanneer deze gaat veranderen. Maar niet alle mensen begrijpen nieuwe taalelementen. Er is kennis nodig om de creatieve taal te begrijpen. Men moet weten hoe de taal functioneert En de wereld begrijpen waarin de sprekers leven. Alleen dan kan men begrijpen wat ze te zeggen hebben. Een voorbeeld hiervan is de jeugdtaal. Kinderen en jongeren vinden altijd weer nieuwe termen uit. Volwassenen kunnen vaak deze woorden niet begrijpen. Er zijn ondertussen woordenboeken in omloop die de jeugdtaal gaan uitleggen. Maar ze zijn meestal al na één generatie verouderd! Creatieve taal kan echter worden geleerd. Trainers bieden hiervoor verschillende cursussen aan. De belangrijkste regel is altijd: Activeer je innerlijke stem!

Raad de taal!

______ is één van de geplande talen. Geplande talen worden bewust ontworpen en ontwikkeld, ze volgen ook een duidelijk plan. Hierbij worden elementen uit verschillende talen gemengd. Zo kunnen geplande talen door zoveel mogelijk mensen worden geleerd. ______ werd voor het eerst in 1887 geïntroduceerd in Warschau. De oprichter was dokter Ludwik L. Zamenhof (pseudoniem: Dr. ______, de hoper). Hij zag communicatieproblemen die de belangrijkste oorzaak voor onvrede was. Daarom wilde hij een neutrale en verenigde taal creëren.

Tegenwoordig is ______ de meest populaire geplande taal ter wereld. Ze verbinden zich ook met doelen, zoals tolerantie en mensenrechten. ______ wordt sterk beïnvloed door het Indo-Europees. Het meerderheid van de woordenschat is van Romeinse oorsprong. De taal wordt nu in meer dan 120 landen door mensen gesproken. Zij ontmoeten elkaar regelmatig bij verenigingen en op internationale conferenties. Leer ______ en vindt nieuwe vrienden!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 Nederlands - Arabisch voor beginners