Learn Languages Online!

Home  >   50languages.com   >   मराठी   >   पंजाबी   >   अनुक्रमणिका


६ [सहा]

वाचणे आणि लिहिणे

 


ਭਾਲੂ

ਕਲਾਬਾਜੀ

 

 
मी वाचत आहे.
ਐਰੋਬਿਕਸ
maiṁ paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
मी एक मुळाक्षर वाचत आहे.
ਐਥਲੈਟਿਕਸ
Maiṁ ika akhara paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
मी एक शब्द वाचत आहे.
ਬੈਡਮਿੰਟਨ
Maiṁ ika śabada paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
 
 
 
 
मी एक वाक्य वाचत आहे.
ਸੰਤੁਲਨ
Maiṁ ika vāka paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
मी एक पत्र वाचत आहे.
ਗੇਂਦ
Maiṁ patara paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
मी एक पुस्तक वाचत आहे.
ਬੇਸਬਾਲ
Maiṁ pusataka paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
 
 
 
 
मी वाचत आहे.
ਬਾਸਕਟਬਾਲ
Maiṁ paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
तू वाचत आहेस.
ਬਿਲੀਅਰਡ ਦੀ ਗੇਂਦ
Tū paṛhadā/ paṛhadī haiṁ.
तो वाचत आहे.
ਬਿਲੀਅਰਡਸ
Uha paṛhadā hai.
 
 
 
 
मी लिहित आहे.
ਬਾਕਸਿੰਗ
Maiṁ likhadā/ likhadī hāṁ.
मी एक मुळाक्षर लिहित आहे.
ਮੁੱਕੇਬਾਜੀ ਦਾ ਦਸਤਾਨਾ
Maiṁ ika akhara likhadā/ likhadī hāṁ.
मी एक शब्द लिहित आहे.
ਕੈਲੀਸਥੈਨਿਕਸ
Maiṁ ika śabada likhadā/ likhadī hāṁ.
 
 
 
 
मी एक वाक्य लिहित आहे.
ਡੋਂਗੀ
Maiṁ ika vāka likhadā/ likhadī hāṁ.
मी एक पत्र लिहित आहे.
ਕਾਰ ਦੌੜ
Maiṁ ika patara likhadā/ likhadī hāṁ.
मी एक पुस्तक लिहित आहे.
ਕੈਟਾਮੈਰੈਨ
Maiṁ ika pusataka likhadā/ likhadī hāṁ.
 
 
 
 
मी लिहित आहे.
ਚੜ੍ਹਾਈ
Maiṁ likhadā/ likhadī hāṁ.
तू लिहित आहेस.
ਕ੍ਰਿਕੇਟ
Tū likhadā/ likhadī hai.
तो लिहित आहे.
ਕ੍ਰਾਸ-ਕੰਟਰੀ ਸਕੀਇੰਗ
Uha likhadā hai.
 
 
 
 
 


आंतरराष्ट्रीयत्ववाद

जागतिकीकरण भाषेवर थांबत नाही. वाढत्या "आंतरराष्ट्रीयत्ववादाने” हे स्पष्ट केले आहे. आंतरराष्ट्रीयत्ववादाचे शब्द अनेक भाषांमध्ये अस्तित्वात आहेत. या शब्दांचे अर्थ समान किंवा त्या सदृश्य असतात. उच्चारणसुद्धा अनेकदा एकसारखेच असते. या शब्दांचे वर्ण देखील बहुधा एकसमानच असतात. आंतरराष्ट्रीयत्ववादाचा प्रसार चित्तवेधक आहे. ते मर्‍यादांवर लक्ष देत नाही. भौगोलिक मर्‍यांदावरही नाहीच. आणि विशेषत: भाषिक मर्‍यादांवरही नाही. असेही काही शब्द आहेत जे सर्व खंडावर समजले जातात. हॉटेल हा शब्द याचे चांगले उदाहरण आहे. तो जगात सर्वत्र अस्तित्वात आहे. अनेक आंतरराष्ट्रीयवाद विज्ञानातून येतात. तांत्रिक बाबी पटकन आणि जगभर पसरतात. जुना आंतरराष्ट्रीयपणा हा एकाच मुळापासून अस्तित्वात आला आहे. ते एकाच शब्दापासून जन्माला आले आहेत. परंतु, पुष्कळसा आंतरराष्ट्रीयपणा हा उसना घेतलेला आहे. सांगायचे झाले तर, शब्द हे बाकीच्या भाषांमध्ये विलीन झाले आहेत. स्वीकृती करण्यामध्ये सांस्कृतिक वर्तुळे महत्वाची भूमिका बजावतात. प्रत्येक संस्कृती आणि सभ्यता यांना स्वतःची परंपरा आहे. म्हणून, सर्व नवीन कल्पना सर्वांना समजत नाही. कोणत्या गोष्टी स्विकारल्या जातील हे सांस्कृतिक नियम ठरवितात. काही गोष्टी जगाच्या काही भागांमध्येच सापडतील. बाकीच्या गोष्टी जगामध्ये लवकर पसरतात. पण, फक्त तेव्हाच जेव्हा ते त्यांच्या नावाने पसरतात. अगदी हेच, आंतरराष्ट्रीयपणा अगदी रोमांचकारी बनवितो. जेव्हा आपण भाषा शोधतो, तेव्हा आपण संस्कृती देखील शोधतो.

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 मराठी - पंजाबी नवशिक्यांसाठी