Learn Languages Online!

Home  >   50languages.com   >   मराठी   >   बंगाली   >   अनुक्रमणिका


२ [दोन]

कुटुंबीय

 


২ [দুই]

পরিবার

 

 
आजोबा
ঠাকুরদা (IN) / দাদা / দাদু (BD)
Ṭhākuradā (IN)/ dādā/ dādu (BD)
आजी
ঠাকুরমা (IN) / দাদী / দিদা (BD)
Ṭhākuramā (IN)/ dādī/ didā (BD)
तो आणि ती
সে (ছেলে) এবং সে (মেয়ে)
Sē (chēlē) ēbaṁ sē (mēẏē)
 
 
 
 
वडील
পিতা / বাবা / আব্বা
Pitā/ bābā/ ābbā
आई
মাতা / মা / আম্মি
Mātā/ mā/ ām´mi
तो आणि ती
সে (ছেলে) এবং সে (মেয়ে)
Sē (chēlē) ēbaṁ sē (mēẏē)
 
 
 
 
मुलगा
ছেলে / ব্যাটা
Chēlē/ byāṭā
मुलगी
মেয়ে / বেটি
Mēẏē/ bēṭi
तो आणि ती
সে (ছেলে) এবং সে (মেয়ে)
Sē (chēlē) ēbaṁ sē (mēẏē)
 
 
 
 
भाऊ
ভাই / ভাইজান
Bhā´i/ bhā´ijāna
बहीण
বোন
Bōna
तो आणि ती
সে (ছেলে) এবং সে (মেয়ে)
Sē (chēlē) ēbaṁ sē (mēẏē)
 
 
 
 
काका / मामा
কাকা / মামা / চাচা / মামু / খালু
Kākā/ māmā/ cācā/ māmu/ khālu
काकू / मामी
কাকীমা / মামীমা / চাচী / মামী / খালা
Kākīmā/ māmīmā/ cācī/ māmī/ khālā
तो आणि ती
সে (ছেলে) এবং সে (মেয়ে)
Sē (chēlē) ēbaṁ sē (mēẏē)
 
 
 
 
आम्ही एक कुटुंब आहोत.
আমরা একটি পরিবার ৷
Āmarā ēkaṭi paribāra
कुटुंब लहान नाही.
পরিবারটি ছোট নয় ৷
Paribāraṭi chōṭa naẏa
कुटुंब मोठे आहे.
পরিবারটি বড় ৷
Paribāraṭi baṛa
 
 
 
 
 


आपण सर्व आफ्रिकन बोलतो का?

आपण सर्वच जण आफ्रिकेला गेलेलो नाही. तथापि, हे शक्य आहे की, प्रत्येक भाषा ही आधीपासूनच आहे. तरीही, अनेक शास्त्रज्ञांचा ह्यावर विश्वास आहे. त्यांच्या मतानुसार, सर्व भाषांचे मूळ आफ्रिकेमधील आहे. तिथून ते इतर जगामध्ये पसरले आहे. एकंदर 6,000 पेक्षा अधिक भिन्न भाषा तेथे आहेत. तथापि, त्या सर्वांचे मूळ आफ़्रिकन आहे असे म्हटले जाते. संशोधकांनी विविध भाषांच्या ध्वनिघटकांची केलेली आहे. भाषेतील ध्वनिघटक शब्द हा लहान भेदभाव एकक आहे. एक भाषेतील ध्वनिघटक बदलला असेल, तर एका शब्दाचा संपूर्ण अर्थ बदलतो. ह्याचे उदाहरण इंग्रजी भाषेतून स्पष्ट करु शकता. इंग्रजीमध्ये, उतरण आणि कलंडणे दोन भिन्न गोष्टींचे वर्णन करतात. त्यामुळे इंग्रजीमध्ये /ड/ आणि /ट/ हे दोन भिन्न ध्वनिघटक आहेत. ही उच्चारानुसारची विविधता आफ्रिकन भाषांमध्ये मोठी आहे. जसजसे तुम्ही आफ्रिकेपासून दूर जाऊ लागता तसतसे हे नाटकीय पद्धतीने कमी होते. आणि इथेच, संशोधक त्यांच्या सिद्धांतासाठी पुरावे नक्की कुठे आहेत हे पाहतात. लोकसंख्या जशी वाढते तशी एकसमान होते. त्यांच्या बाहेरच्या बाजूंना, अनुवांशिक विविधता कमी होते. हे सगळे ह्या कारणामुळे झाले आहे की, राहणार्‍यांची संख्यापण कमी झाली आहे. कमी गुणसूत्रे स्थानांतरीत झाली की, लोकसंख्या अधिक एकसारखी होते. गुणसूत्रांच्या शक्य जोड्या कमी होतात. परिणामी, स्थलांतरित लोक एकमेकांशी सारखे होतात. शास्त्रज्ञांनी त्याला संस्थापक प्रभाव म्हटले आहे. लोकांनी जेव्हा आफ्रिका सोडली तेव्हा ते त्यांच्या बरोबर त्यांची भाषासुद्धा घेऊन गेले. पण जे नवीन लोकं आले ते त्यांच्याबरोबर थोडे व्याकरण घेऊन आले. या वैयक्तिक भाषा कालांतराने अधिक एकसारख्या कशा झाल्या आहेत. होमो सेपियन हा मूळचा आफ्रिकेतला आहे हे त्यांनी सिद्ध केल्याचे दिसते. जर त्यांच्या भाषेबद्दलही हेच खरे असेल तर, आम्ही ते जाणण्यास उत्सुक आहोत.

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 मराठी - बंगाली नवशिक्यांसाठी