Learn Languages Online!

Home  >   50languages.com   >   македонски   >   персиски   >   Опис на содржината


17 [седумнаесет]

Во куќа

 


‫17 [هفده]‬

‫در خانه‬

 

 
Еве ја нашата куќа.
‫اینجا خانه ماست.‬
injâ khâne mast.
Горе е покривот.
‫بالا پشت بام است.‬
bâlâ poshte bâm ast.
Долу е подрумот.
‫پائین زیرزمین است.‬
pâeen zir-zamin ast.
 
 
 
 
Позади куќата има градина.
‫پشت خانه یک باغ است.‬
poshte khane yek bâgh ast.
Пред куќата нема улица.
‫جلوی خانه خیابانی نیست.‬
jeloye khâne khiâbâni nist.
Покрај куќата има дрвја.
‫کنار خانه درختانی هستند.‬
kenâre khâne derakh-tâni hastand.
 
 
 
 
Еве го мојот стан.
‫اینجا آپارتمان من است.‬
injâ âpârtemâne man ast.
Овде се кујната и бањата.
‫اینجا آشپزخانه و حمام است.‬
injâ âsh-paz-khâne va hammâm ast.
Таму се дневната соба и спалната соба.
‫آنجا اتاق نشیمن و اتاق خواب است.‬
ânjâ otâghe neschiman va otâghe khâb ast.
 
 
 
 
Влезната врата е затворена.
‫درب خانه بسته است.‬
darbe khâne baste ast.
Но прозорците се отворени.
‫اما پنجره ها باز هستند.‬
ammâ panjere-hâ bâz hastand.
Денес е жешко.
‫امروز خیلی گرم است.‬
emruz khyli garm ast.
 
 
 
 
Ние одиме во дневната соба.
‫ما به اتاق نشیمن می رویم.‬
mâ be otâghe neshiman miravim.
Таму има една софа и една фотеља.
‫آنجا یک کاناپه و یک مبل قرار دارند.‬
ânjâ yek kânâpe va yek mobl gharâr dârand.
Седнете!
‫بفرمایید!‬
befarmâ-eed!
 
 
 
 
Таму стои мојот компјутер.
‫آنجا کامپیوتر من قرار دارد.‬
ânjâ kâmputer-e man gharâr dârad.
Таму стои мојот стерео уред.
‫آنجا دستگاه استریوی من قرار دارد.‬
ânjâ dastgâhe esterio-ye man gharâr dârad.
Телевизорот е сосема нов.
‫تلویزیون کاملاً نو است.‬
televi-zion kâmelan no ast.
 
 
 
 
 

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 македонски - персиски за почетници