Learn Languages Online!

Home  >   50languages.com   >   македонски   >   грчки   >   Опис на содржината


91 [деведесет и еден]

Споредни реченици со дека 1

 


91 [ενενήντα ένα]

Δευτερεύουσες προτάσεις με ότι 1

 

 
Времето утре можеби ќе биде подобро.
Ο καιρός ίσως βελτιωθεί αύριο.
O kairós ísos veltiotheí ávrio.
Од каде го знаете тоа?
Πώς το ξέρετε αυτό;
Pós to xérete aftó?
Се надевам, дека ќе биде подобро.
Ελπίζω ότι θα βελτιωθεί.
Elpízo óti tha veltiotheí.
 
 
 
 
Тој ќе дојде сосема сигурно.
Σίγουρα θα έρθει.
Sígoura tha érthei.
Сигурно ли е тоа?
Είναι σίγουρο;
Eínai sígouro?
Јас знам, дека тој ќе дојде.
Ξέρω ότι θα έρθει.
Xéro óti tha érthei.
 
 
 
 
Тој сигурно ќе се јави.
Σίγουρα θα τηλεφωνήσει.
Sígoura tha tilefonísei.
Навистина?
Αλήθεια;
Alítheia?
Мислам, дека тој ќе се јави.
Πιστεύω ότι θα τηλεφωνήσει.
Pistévo óti tha tilefonísei.
 
 
 
 
Виното сигурно е старо.
Το κρασί είναι σίγουρα παλιό.
To krasí eínai sígoura palió.
Го знаете ли тоа со сигурност?
Το ξέρετε σίγουρα αυτό;
To xérete sígoura aftó?
Претпоставувам, дека е старо.
Υποθέτω ότι είναι παλιό.
Ypothéto óti eínai palió.
 
 
 
 
Нашиот шеф изгледа добро.
Το αφεντικό μας έχει ωραία εμφάνιση.
To afentikó mas échei oraía emfánisi.
Мислите?
Βρίσκετε;
Vrískete?
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро.
Βρίσκω μάλιστα ότι είναι πολύ ωραίος.
Vrísko málista óti eínai polý oraíos.
 
 
 
 
Шефот сигурно има девојка.
Το αφεντικό έχει σίγουρα φίλη.
To afentikó échei sígoura fíli.
Верувате ли навистина?
Αλήθεια το πιστεύετε;
Alítheia to pistévete?
Сосема е можно, дека тој има девојка.
Είναι πολύ πιθανό ότι έχει φίλη.
Eínai polý pithanó óti échei fíli.
 
 
 
 
 

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 македонски - грчки за почетници