Learn Languages Online!

Home  >   50languages.com   >   македонски   >   арапски   >   Опис на содржината


100 [сто]

Прилози

 


‫100 (مائة)

‫الظروف

 

 
веќе еднаш – никогаш досега
‫في وقت مضى ـــــــــ أبداً / ليس بعد
fi waqt madaa abdaan / lays baed
Дали веќе сте биле во Берлин?
‫هل سبق أن كنت في برلين؟
hal sbq 'an kunt fi baralin?
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не .
‫لا،أبداً.
la,abdaan.
 
 
 
 
некој – никој
‫أحد ما ـــــــ لا أحد
ahd ma la 'ahad
Познавате ли овде некој?
‫أتعرف أحداً هنا؟
'ataerif ahdaan hna?
Не, не познавам никого.
‫لا، لا أعرف أحداً.
la, la 'aerif ahdaan.
 
 
 
 
уште – не повеќе
‫لا يزال ــــ لم يعد
la yazal lm yaeud
Ќе останете ли уште долго овде?
‫هل ستبقى طويلاً هنا؟
hal satabqaa twylaan huna?
Не, јас не останувам повеќе тука.
‫لا، لن أطيل البقاء هنا.
la, ln 'util albaqa' huna.
 
 
 
 
уште нешто – ништо повеќе
‫شيء لآخر ـــــ لا أكثر من
shay' liakhir la 'akthar min
Сакате ли да се напиете уште нешто?
‫أترغب في تناول مشروب إضافي؟
'atarghab fi tanawal mmashrub 'iidafi?
Не, јас не сакам ништо повеќе.
‫لا، لا أريد أكثر من ذلك.
la, la 'urid 'akthar min dhalik.
 
 
 
 
веќе нешто – сеуште ништо
‫قد ... ـــــ ليس بعد
qad ... lays baed
Јадевте ли веќе нешто?
‫هل أكلت شيئاً ؟
hal 'akkalat shyyaan ?
Не, јас сеуште немам јадено ништо.
‫لا، لم آكل شيئاً بعد.
la, lm akal shyyaan baed.
 
 
 
 
уште некој – никој повеќе
‫أحد ما ـــــ لا أحد
ahd ma la 'ahad
Сака ли уште некој кафе?
‫هل هناك أحديريدقهوة؟
hal hnak 'ahdyrydqhw?
Не, никој повеќе.
‫لا، لا أحد.
la, la 'ahd.
 
 
 
 
 

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 македонски - арапски за почетници