Valodu apguve
previous page  up Satura rādītājs  next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   latviešu   >   telugu   >   Satura rādītājs


7 [septiņi]

Skaitļi

 


7 [ఏడు]

అంకెలు

 

 
Es skaitu:
నేను లెక్కపెడతాను
Nēnu lekkapeḍatānu
viens, divi, trīs
ఒకటి, రెండు, మూడు
Okaṭi, reṇḍu, mūḍu
Es skaitu līdz trīs.
నేను మూడు వరకు లెక్కపెడతాను
Nēnu mūḍu varaku lekkapeḍatānu
 
 
 
 
Es skaitu tālāk:
నేను దాని తరువాతది లెక్కపెడతాను:
Nēnu dāni taruvātadi lekkapeḍatānu:
četri, pieci, seši,
నాలుగు, ఐదు, ఆరు,
Nālugu, aidu, āru,
septiņi, astoņi, deviņi
ఏడు, ఎనిమిది, తొమ్మిది
Ēḍu, enimidi, tom'midi
 
 
 
 
Es skaitu.
నేను లెక్కపెడతాను
Nēnu lekkapeḍatānu
Tu skaiti.
నువ్వు లెక్కపెట్టు
Nuvvu lekkapeṭṭu
Viņš skaita.
అతను లెక్కపెడతాడు
Atanu lekkapeḍatāḍu
 
 
 
 
Viens. Pirmais.
ఒకటి. మొదటిది
Okaṭi. Modaṭidi
Divi. Otrais.
రెండు. రెండవది
Reṇḍu. Reṇḍavadi
Trīs. Trešais.
మూడు. మూడవది
Mūḍu. Mūḍavadi
 
 
 
 
Četri. Ceturtais.
నాలుగు. నాల్గవది
Nālugu. Nālgavadi
Pieci. Piektais.
ఐదు. ఐదవది
Aidu. Aidavadi
Seši. Sestais.
ఆరు. ఆరవది
Āru. Āravadi
 
 
 
 
Septiņi. Septītais.
ఏడు. ఏడవది
Ēḍu. Ēḍavadi
Astoņi. Astotais.
ఎనిమిది. ఎనిమిదవది
Enimidi. Enimidavadi
Deviņi. Devītais.
తొమ్మిది. తొమ్మిదవది
Tom'midi. Tom'midavadi
 
 
 
 
 

previous page  up Satura rādītājs  next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  | Free Android app | Free iPhone app

Domāšana un valoda

Mūsu domāšana ir atkarīga no mūsu valodas. Domājot, mēs "runājam" paši ar sevi. Tādēļ mūsu valoda ietekmē mūsu skatu uz lietām. Bet vai mēs varam domāt vienādi, neskatoties uz atšķirīgām valodām? Vai arī mēs domājam savādāk, jo mēs runājam citādāk? Katrai tautai ir sava leksika. Dažās valodās trūkst atsevišķu vārdu. Ir cilvēki, kuri neatšķir zaļo no zilās krāsas. Tie izmanto vienu vārdu, lai apzīmētu abas krāsas. Un tiem ir lielākas grūtības atšķirt krāsas kā citām tautām. Tie nevar atšķirt dažādas nokrāsas un papildkrāsas. Runātājiem ir grūti aprakstīt krāsu īpašības. Citām valodām ir ļoti maz skaitļa vārdu. Šādās valodās runājošajiem ir sarežģītāk veikt aprēķinus. Pastāv arī tādas valodas, kurās neatpazīst kreiso un labo. Šeit cilvēki runājot izmanto ziemeļus un dienvidus, austrumus un rietumus. Tiem ir ļoti labas ģeogrāfiskās orientēšanās spējas. Bet viņi nesaprot jēdzienus - labā un kreisā. Protams, ka ne tikai valoda ietekmē mūsu domāšanu. Arī apkārtējā vide un mūsu ikdiena veido mūsu domāšanu. Tad kādu lomu spēlē valoda? Vai tā ierobežo mūsu domāšanu? Vai mums ir tikai vārdi mūsu domām? Kas ir cēlonis un kas - sekas? Visi šie jautājumi paliek neatbildēti. Tie nodarbina smadzeņu pētniekus un lingvistus. Bet šis jautājums ietekmē mūs visus… Jūs esat, ko Jūs sakāt?!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 latviešu - telugu iesācējiem