Ziņa
Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.
Mācieties valodas tiešsaistē!
Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > ελληνικά > Satura rādītājs |
ES runāju…
LV latviešu
-
AR العربية
-
DE Deutsch
-
EM English US
-
EN English UK
-
ES español
-
FR français
-
IT italiano
-
JA 日本語
-
PT português PT
-
PX português BR
-
ZH 中文
-
AD адыгабзэ
-
AF Afrikaans
-
AM አማርኛ
-
BE беларуская
-
BG български
-
BN বাংলা
-
BS bosanski
-
CA català
-
CS čeština
-
DA dansk
-
EL ελληνικά
-
EO esperanto
-
ET eesti
-
FA فارسی
-
FI suomi
-
HE עברית
-
HI हिन्दी
-
HR hrvatski
-
HU magyar
-
HY հայերեն
-
ID bahasa Indonesia
-
KA ქართული
-
KK қазақша
-
KN ಕನ್ನಡ
-
KO 한국어
-
LT lietuvių
-
LV latviešu
-
MK македонски
-
MR मराठी
-
NL Nederlands
-
NN nynorsk
-
NO norsk
-
PA ਪੰਜਾਬੀ
-
PL polski
-
RO română
-
RU русский
-
SK slovenčina
-
SL slovenščina
-
SQ Shqip
-
SR српски
-
SV svenska
-
TA தமிழ்
-
TE తెలుగు
-
TH ภาษาไทย
-
TI ትግርኛ
-
TR Türkçe
-
UK українська
-
UR اردو
-
VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
EL ελληνικά
- AR العربية
- DE Deutsch
- EM English US
- EN English UK
- ES español
- FR français
- IT italiano
- JA 日本語
- PT português PT
- PX português BR
- ZH 中文
- AD адыгабзэ
- AF Afrikaans
- AM አማርኛ
- BE беларуская
- BG български
- BN বাংলা
- BS bosanski
- CA català
- CS čeština
- DA dansk
- EL ελληνικά
- EO esperanto
- ET eesti
- FA فارسی
- FI suomi
- HE עברית
- HI हिन्दी
- HR hrvatski
- HU magyar
- HY հայերեն
- ID bahasa Indonesia
- KA ქართული
- KK қазақша
- KN ಕನ್ನಡ
- KO 한국어
- LT lietuvių
- MK македонски
- MR मराठी
- NL Nederlands
- NN nynorsk
- NO norsk
- PA ਪੰਜਾਬੀ
- PL polski
- RO română
- RU русский
- SK slovenčina
- SL slovenščina
- SQ Shqip
- SR српски
- SV svenska
- TA தமிழ்
- TE తెలుగు
- TH ภาษาไทย
- TI ትግርኛ
- TR Türkçe
- UK українська
- UR اردو
- VI Tiếng Việt
Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
|
|
||
Es ceļos, līdzko zvana modinātājs.
|
|
||
Es jūtos nogurusi, līdzko man jāsāk mācīties.
|
|||
Es pārtraukšu strādāt, līdzko man būs 60.
|
|
||
|
|
|
|
Kad Jūs piezvanīsiet?
|
|||
Līdzko man būs acumirklis laika.
|
|||
Viņš piezvanīs, līdzko viņam būs nedaudz laika.
|
|
||
|
|
|
|
Cik ilgi Jūs strādāsiet?
|
|||
Es strādāšu, kamēr varēšu.
|
|||
Es strādāšu, kamēr vien būšu vesela.
|
|||
|
|
|
|
Viņš guļ gultā tā vietā, lai strādātu.
|
|||
Viņa lasa avīzi tā vietā, lai gatavotu ēst.
|
|
||
Viņš sēž krodziņā tā vietā, lai ietu mājās.
|
|||
|
|
|
|
Cik es zinu, viņš dzīvo šeit.
|
|||
Cik es zinu, viņa sieva ir slima.
|
|
||
Cik es zinu, viņš ir bez darba.
|
|||
|
|
|
|
Es aizgulējos, citādi es būtu bijusi laikā.
|
Μ_ π_ρ_ ο ύ_ν_ς_ δ_α_ο_ε_ι_ά θ_ ή_ο_ν σ_η_ ώ_α μ_υ_
M_ p_r_ o ý_n_s_ d_a_h_r_t_k_ t_a ḗ_o_n s_ē_ ṓ_a m_u_
Μ_ π___ ο ύ_____ δ__________ θ_ ή____ σ___ ώ__ μ___
M_ p___ o ý_____ d___________ t__ ḗ____ s___ ṓ__ m___ |
||
Es nokavēju autobusu, citādi es būtu bijusi laikā.
|
Έ_α_α τ_ λ_ω_ο_ε_ο_ δ_α_ο_ε_ι_ά θ_ ή_ο_ν σ_η_ ώ_α μ_υ_
É_h_s_ t_ l_ō_h_r_í_, d_a_h_r_t_k_ t_a ḗ_o_n s_ē_ ṓ_a m_u_
Έ____ τ_ λ_________ δ__________ θ_ ή____ σ___ ώ__ μ___
É_____ t_ l__________ d___________ t__ ḗ____ s___ ṓ__ m___ |
||
Es neatradu pareizo ceļu, citādi es būtu bijusi laikā.
|
Δ_n β_ή_α τ_ν δ_ό_ο_ δ_α_ο_ε_ι_ά θ_ ή_ο_ν σ_η_ ώ_α μ_υ_
D_n b_ḗ_a t_n d_ó_o_ d_a_h_r_t_k_ t_a ḗ_o_n s_ē_ ṓ_a m_u_
Δ__ β____ τ__ δ_____ δ__________ θ_ ή____ σ___ ώ__ μ___
D__ b____ t__ d_____ d___________ t__ ḗ____ s___ ṓ__ m___ |
||
|
|
|
|
Valodu apgūšana ar Interneta palīdzībuAizvien vairāk cilvēku apgūst svešvalodas. Un arī aizvien vairāk cilvēku izmanto Internetu, lai to paveiktu! Valodas apgūšana tiešsaitē ir atšķirīga no klasiskajiem svešvalodu kursiem. Un tai ir vairākas priekšrocību! Lietotāji paši izvēlas apmācības laiku. Viņi var arī izvēlēties ko mācīties. Un viņi nosaka, cik daudz dienā vēlas apgūt. Lietotājam tiešsaitē ir jāmācas intuitīvi. Tas nozīmē, ka jaunā valoda jāapgūst dabiski. Tāpat kā apgūst valodu bērnībā vai atvaļinājumā. Kā piemēram, lietotājs mācas izmantojot simulētas situācijas. Viņi pieredzē dažādas situācijas dažādās vietās. Nepieciešams pašiem kļūt aktīviem šajā procesā. Dažām programmām nepieciešams izmantot austiņas un mikrofonu. Tad jums ir iespēja sarunāties ar dzimtās valodas runātājiem. Pastāv iespēja analizēt arī izrunu. Tādā veidā turpināsiet uzlabot savus rezultātus. Kopienā ir iespējams sazināties arī ar citiem lietotājiem. Ar Interneta starpniecību arī atrodoties ceļā ir iespējams apgūt valodu. Ar digitālajām tehnoloģijām Jūs variet paņemt valodu sev visur līdzi. Kursi tiešsaitē nav sliktāki par tradicionālo apmācību. Programmas, kuras ir labi izstrādātas, var būt pat ļoti efektīvas. Bet ir svarīgi, lai kursi tiešsaitē nebūtu pārāk spilgti un uzkrītoši. Pārāk daudz animāciju novērsīs uzmanību no apgūstamā materiāla. Smadzenēm jāapstrādā katrs impulss. Kā rezultātā, atmiņu var ļoti ātri pārslogot. Tādēļ, bieži vien, labāk ir klusumā mācīties ar grāmatu. Tie , kuri savieno jaunās metodes ar vecajām, noteikti gūst labus panākumus… |
|
Warning: Undefined array key "video" in /customers/b/d/3/goethe-verlag.com/httpd.www/book2/DEBG017.php on line 2644
Nav atrasts neviens video!
Downloads sind KOSTENLOS zum privaten Gebrauch, für öffentliche Schulen oder nicht-kommerzielle Zwecke. LIZENZ-VEREINBARUNG. Bitte evtl. Fehler oder falsche Übersetzungen hier melden! Imprint - Impressum © Copyright 2007 - 2024 Goethe Verlag Starnberg und Lizenzgeber. Alle Rechte vorbehalten. Kontakt book2 Deutsch - Bulgarisch für Anfänger
|