Valodu apguve
previous page  up Satura rādītājs  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   latviešu   >   grieķu   >   Satura rādītājs


91 [deviņdesmit viens]

Palīgteikumi ar ka 1

 


91 [ενενήντα ένα]

Δευτερεύουσες προτάσεις με ότι 1

 

 
Rīt varbūt būs labāks laiks.
Ο καιρός ίσως βελτιωθεί αύριο.
O kairós ísos veltiotheí ávrio.
Kā Jūs to zināt?
Πώς το ξέρετε αυτό;
Pós to xérete aftó?
Es ceru, ka tas būs labāks.
Ελπίζω ότι θα βελτιωθεί.
Elpízo óti tha veltiotheí.
 
 
 
 
Viņš noteikti atnāks.
Σίγουρα θα έρθει.
Sígoura tha érthei.
Vai tas ir noteikti?
Είναι σίγουρο;
Eínai sígouro?
Es zinu, ka viņš atnāks.
Ξέρω ότι θα έρθει.
Xéro óti tha érthei.
 
 
 
 
Viņš noteikti piezvanīs.
Σίγουρα θα τηλεφωνήσει.
Sígoura tha tilefonísei.
Patiešām?
Αλήθεια;
Alítheia?
Es domāju, ka viņš piezvanīs.
Πιστεύω ότι θα τηλεφωνήσει.
Pistévo óti tha tilefonísei.
 
 
 
 
Vīns noteikti ir vecs.
Το κρασί είναι σίγουρα παλιό.
To krasí eínai sígoura palió.
Vai jūs to droši zināt?
Το ξέρετε σίγουρα αυτό;
To xérete sígoura aftó?
Es pieņemu, ka tas ir vecs.
Υποθέτω ότι είναι παλιό.
Ypothéto óti eínai palió.
 
 
 
 
Mūsu vadītājs izskatās labi.
Το αφεντικό μας έχει ωραία εμφάνιση.
To afentikó mas échei oraía emfánisi.
Jūs tā domājat?
Βρίσκετε;
Vrískete?
Es uzskatu, ka viņš izskatās pat ļoti labi.
Βρίσκω μάλιστα ότι είναι πολύ ωραίος.
Vrísko málista óti eínai polý oraíos.
 
 
 
 
Vadītājam noteikti ir draudzene.
Το αφεντικό έχει σίγουρα φίλη.
To afentikó échei sígoura fíli.
Jūs patiešām tā domājat?
Αλήθεια το πιστεύετε;
Alítheia to pistévete?
Ir pilnīgi iespējams, ka viņam ir draudzene.
Είναι πολύ πιθανό ότι έχει φίλη.
Eínai polý pithanó óti échei fíli.
 
 
 
 
 

previous page  up Satura rādītājs  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

Spāņu valoda

Spāņu valoda pieder pie pasaules valodām. Vairāk kā 380 miljoniem iedzīvotāju ta ir dzimtā valoda. Papildus, vairāki cilvēkiem tā ir otrā valoda. Tas to padara par vienu no nozīmīgākajām vaoldām uz Zemes. Tā ir arī pati izplatītākā valoda starp romāņu valodām. Spāniski runājošie dēvē savu valodu par español vai castellano. Pēc nosaukuma catellano var spriest par spāņu valodas izcelsmi. Ta attīstījās no dialekta, kurā runāja Kastīlijas apgabalā. Jau 16. gadsimtā lielākā daļa spāņu runāja castellano. Mūsdienās jēdzieni español and castellanotiek lietoti kā sinonīmi. Bet mūsdienās tiem var būt arī politiska dimensija. Spāņu valoda izplatījās ar iekarojumiem un kolonicāciju. Tāpat arī Rietumāfrikā un Filipīnās runā spāņu valodā. Bet lielākā daļa spāniski runājošo dzīvo Amerikā. Centrālajā un Dienvidamerikā dominē spāņu valoda. Kaut gan arī ASV spāniski runājošo skaits pieaug. Apmēram 50 miljoni ASV iedzīvotāju runā spāniski. Tas ir vairāk nekā pašā Spānijā! Spāņu valoda Amerikā ir atšķirīga no tās, ko runā Eiropā. Atšķirība galvenokārt atrodama leksikā un gramatikā. Amerikā, piemēram tiek izmantota savādāka pagātnes laika forma. Tapat arī leksikā var atrast vairākas atšķirības. Daži vārdi tiek izmantoti tikai Amerikā, daži- tikai Spānijā. Bet spāņu valoda arī Amerikā nav vienota. Pastāv dažādi Amerikas spāņu valodas veidi. Pēc angļu valodas spāņu valoda ir visvairāk iemācīta svešvaloda pasaulē Un to var apgūt salīdzinoši ātri. Ko Jūs vēl tur gaidiet? - ¡Vamos! 

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 latviešu - grieķu iesācējiem