Valodu apguve
previous page  up Satura rādītājs  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   latviešu   >   grieķu   >   Satura rādītājs


74 [septiņdesmit četri]

kaut ko lūgt

 


74 [εβδομήντα τέσσερα]

παρακαλώ για κάτι

 

 
Vai Jūs varat man nogriezt matus?
Μπορείτε να μου κόψετε τα μαλλιά;
Boreíte na mou kópsete ta malliá?
Ne pārāk īsus, lūdzu.
Όχι πολύ κοντά παρακαλώ.
Óchi polý kontá parakaló.
Nedaudz īsākus, lūdzu.
Λίγο πιο κοντά παρακαλώ.
Lígo pio kontá parakaló.
 
 
 
 
Vai Jūs varat attīstīt fotogrāfijas?
Μπορείτε να εμφανίσετε τις φωτογραφίες;
Boreíte na emfanísete tis fotografíes?
Fotogrāfijas ir kompaktdiskā.
Οι φωτογραφίες είναι στο CD.
Oi fotografíes eínai sto CD.
Fotogrāfijas ir fotoaparātā.
Οι φωτογραφίες είναι στην κάμερα.
Oi fotografíes eínai stin kámera.
 
 
 
 
Vai Jūs varat salabot pulksteni?
Μπορείτε να επισκευάσετε το ρολόι;
Boreíte na episkevásete to rolói?
Stikls ir saplīsis.
Έσπασε το γυαλί.
Éspase to gyalí.
Baterija ir tukša.
Τελείωσε η μπαταρία.
Teleíose i bataría.
 
 
 
 
Vai Jūs varat izgludināt kreklu?
Μπορείτε να σιδερώσετε το πουκάμισο;
Boreíte na siderósete to poukámiso?
Vai Jūs varat iztīrīt bikses?
Μπορείτε να καθαρίσετε το παντελόνι;
Boreíte na katharísete to pantelóni?
Vai Jūs varat salabot kurpes?
Μπορείτε να φτιάξετε τα παπούτσια;
Boreíte na ftiáxete ta papoútsia?
 
 
 
 
Vai Jūs varat man iedot aizsmēķēt?
Μπορείτε να μου δώσετε φωτιά;
Boreíte na mou dósete fotiá?
Vai Jums ir sērkociņi vai šķiltavas?
Έχετε σπίρτα ή αναπτήρα;
Échete spírta í anaptíra?
Vai Jums ir pelnu trauks?
Έχετε σταχτοδοχείο;
Échete stachtodocheío?
 
 
 
 
Vai Jūs smēķējat cigārus?
Καπνίζετε πούρα;
Kapnízete poúra?
Vai Jūs smēķējat cigaretes?
Καπνίζετε τσιγάρα;
Kapnízete tsigára?
Vai Jūs smēķējat pīpi?
Καπνίζετε πίπα;
Kapnízete pípa?
 
 
 
 
 

previous page  up Satura rādītājs  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Mācīšanās un lasīšana

Mācīšanās un lasīšana sader kopā. Protams, tas it īpaši attiecas tad, kad mācas valodu. Tas , kurš vēlas labi iemācīties valodu, jālasa daudz tekstu. Lasot literatūru svešvalodā, mēs apstrādājam pilnus teikumus. Mūsus smadzenes apgūst leksiku un gramatiku kontekstā. Tas palīdz vieglāk saglabāt jauno saturu. Mūsu smadzenēm ir grūtāk atcerēties katru vārdu atsevišķi. Lasot, mēs varam saprast, kāda var būt vārda nozīme. Rezultātā, mēs attīstam jaunās valodas izjūtu. Dabiski, ka jaunās svešvalodas literatūrai nevajadzētu būt pārāk sarežģītai. Modernie īsie stāsti vai kriminālromāni ir nereti izklaidējoši. Ikdienas laikraktu priekšrocība, ka tie vienmēr ir aktuāli. Bērnu grāmatas un komiksi arī ir piemēroti apmācāmajam. Attēli atvieglojaunās valodas izpratni. Neskatoties uz to, kādu literatūru Jūs izvēlaties - tai jābūt aizraujošai! Tas nozīmē, ka stāstā jābūt daudz notikumiem, lai valoda būtu daudzveidīga. Ja neko nevariet atrast, tad var izmantot arī mācību grāmatas. Vairākas grāmatas ir ar vienkāršiem tekstiem priekš iesācējiem. Svarīgi, lasot, vienmēr izmantot vārdnīcu. Kad vien kādu vārdu Jūs nesaprotat, uzmeklējiet to. Mūsu smadzenes lasot tiek aktivizētas, un jaunas lietas uzņem daudz ātrāk. Un visus vārdus, kurus nesaprot, var apkopot. Tādā vediā, šos vārdus iespējams bieži atkārtot. Tas palīdz arī atzīmēt nepazīstamos vārdus tekstā. Tad, nākamreiz, jūs uzreiz tos atpazīsiet. Jūs progresēsiet daudz ātrāk, ja lasīsiet svešvalodā. Jo mūsu smadzenes daudz ātrāk iemācas atdarināt jaunos vārdus. Un galu galā, Jūs variet sāksiet domāt svešvalodā…

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 latviešu - grieķu iesācējiem