Valodu apguve
previous page  up Satura rādītājs  next page  | Free download MP3:  ALL  81-90  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   latviešu   >   bengāļu   >   Satura rādītājs


86 [astoņdesmit seši]

Jautājumi – pagātne 2

 


৮৬ [ছিয়াশি]

প্রশ্ন – অতীত কাল ২

 

 
Kādu kaklasaiti tu nēsāji?
তুমি কোন টাই পরেছিলে?
Tumi kōna ṭā´i parēchilē?
Kādu mašīnu tu nopirki?
তুমি কোন গাড়ীটা কিনেছো?
Tumi kōna gāṛīṭā kinēchō?
Kādu avīzi tu abonēji?
তুমি কোন খবরের কাগজ নিয়েছিলে?
Tumi kōna khabarēra kāgaja niẏēchilē?
 
 
 
 
Ko Jūs redzējāt?
আপনি কাকে দেখেছিলেন?
Āpani kākē dēkhēchilēna?
Ko Jūs satikāt?
আপনি কার সাথে দেখা করেছিলেন?
Āpani kāra sāthē dēkhā karēchilēna?
Ko Jūs atpazināt?
আপনি কাকে চিনতে পেরেছিলেন?
Āpani kākē cinatē pērēchilēna?
 
 
 
 
Kad Jūs piecēlāties?
আপনি কখন উঠেছেন?
Āpani kakhana uṭhēchēna?
Kad Jūs sākāt?
আপনি কখন শুরু করেছেন?
Āpani kakhana śuru karēchēna?
Kad Jūs beidzāt?
আপনি কখন শেষ করেছেন?
Āpani kakhana śēṣa karēchēna?
 
 
 
 
Kāpēc Jūs pamodāties?
আপনি কেন জেগে উঠেছেন?
Āpani kēna jēgē uṭhēchēna?
Kāpēc Jūs kļuvāt par skolotāju?
আপনি কেন শিক্ষক হয়েছেন?
Āpani kēna śikṣaka haẏēchēna?
Kāpēc Jūs paņēmāt taksometru?
আপনি কেন ট্যাক্সি নিয়েছেন?
Āpani kēna ṭyāksi niẏēchēna?
 
 
 
 
No kurienes jūs atnācāt?
আপনি কোথা থেকে এসেছেন?
Āpani kōthā thēkē ēsēchēna?
Uz kurieni jūs aizgājāt?
আপনি কোথায় গিয়েছিলেন?
Āpani kōthāẏa giẏēchilēna?
Kur Jūs bijāt?
আপনি কোথায় ছিলেন?
Āpani kōthāẏa chilēna?
 
 
 
 
Kam tu palīdzēji?
তুমি কাকে সাহায্য করেছিলে?
Tumi kākē sāhāyya karēchilē?
Kam tu rakstīji?
তুমি কাকে লিখেছিলে?
Tumi kākē likhēchilē?
Kam tu atbildēji?
তুমি কাকে উত্তর দিয়েছিলে?
Tumi kākē uttara diẏēchilē?
 
 
 
 
 

previous page  up Satura rādītājs  next page  | Free download MP3:  ALL  81-90  | Free Android app | Free iPhone app

Divvalodība uzlabo dzirdi

Cilvēkiem, kuri ir divvalodīgi, ir labāka dzirde. Viņi var atšķirt dažādas skaņas daudz smalkāk. Pie tādā slēdziena nonākuši amerikāņu pētnieki. Pētnieki pārbaudīja vairākus tīņus. Daļa no testa subjektiem uzauguši divvalodīgā vidē. Šie tīņi runāja gan angliski, gan spāniski. Pārējie testa subjekti runaja tikai angliski. Jauniešiem bija jāklausas noteikta zilbe. Ta bija zilbe "da". Ta neattiecās uz nevienu no valodām. Testa subjekti klausjās zilbi izmantojot austiņas. Tajā pašā laikā, ar elektrodiem tika mērīta viņu smadzeņu darbība. Pēc šī testa, jauniešiem bija jāklausas zilbe atkārtoti. Bet šajā reizē bez zilbes vēl bija fona trokšņi. Tās bija vairākas balsis, kas teica bezjēdzīgus teikumus. Divvalodīgie jauniešiem stingri reaģēja uz zilbi. Viņu smadzenes bija aktīvas. Viņi varēja atpazīt zilbi gan bez, gan ar fona trokšņiem. Vienvalodīgajiem jauniešiem negāja tik labi. Viņu dzirde nebija tik laba kā divvalodīgajiem testa subjektiem. Testa rezultāti pārsteidza pētniekus. Līdz šim bija zināms, ka muzikantiem ir īpaši laba dzirde. Bet izrādas, ka arī divvalodība trenē dzirdi. Divvalodīgi cilvēki pastāvīgi saskaras ar dažādām skaņām. Tādēļ to smadzenēm jaattīsta jaunas spējas. Tās mācas kā atšķirt dažādus lingvistiskus kairinājumus. Pētnieki tagad izmeklē, ka valoda ietekmē mūsu smadzenes. Iespejams, ka dzirde uzlabojas arī tad, kad apgūstam valodu vēlākos gados..

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 latviešu - bengāļu iesācējiem