Valodu apguve
previous page  up Satura rādītājs  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   latviešu   >   arābu   >   Satura rādītājs


94 [deviņdesmit četri]

Saikļi 1

 


‫94 [أربعة وتسعون]‬

‫أدوات الربط 1‬

 

 
Pagaidi, kamēr pārstās lietus.
‫انتظر حتى يتوقف المطر.‬
antazar hatta yatawaqqaf almatar
Pagaidi, kamēr es pabeigšu.
‫انتظر ، حتى أصبح جاهزاً.‬
antazar , hatta 'asbah jahzaan
Pagaidi, kamēr viņš atnāks atpakaļ.
‫انتظر حتى يعود.‬
antazar hatta yaeud
 
 
 
 
Es gaidu, kamēr mani mati būs sausi.
‫سأنتظر حتى يجف شعري.‬
s'antazir hatta yajaf shaeri
Es gaidu, kamēr beigsies filma.
‫سأنتظر حتى ينتهي الفيلم.‬
s'antazir hatta yantahi alfiluma
Es gaidu, kamēr luksoforā būs zaļā gaisma.
‫سأنتظر حتى تصبح الإشارة خضراء.‬
s'antazir hatta tusbih al'iisharat khadara'
 
 
 
 
Kad tu dosies atvaļinājumā?
‫متى ستسافر في إجازة ؟‬
mtaa satusafir fi 'iijaza
Vēl pirms vasaras brīvdienām?
‫قبل أن تبدأ العطلة الصيفية.‬
qbil 'an tabda aleutlat alssayfiata
Jā, pirms vēl sākas vasaras brīvdienas.
‫نعم ، قبل بداية العطلة الصيفية.‬
neum , qabl bidayat aleutlat alssayfiata
 
 
 
 
Salabo jumtu, pirms sākas ziema!
‫اصلح السقف قبل أن يأتي الشتاء.‬
asilh alssaqf qabl 'an yati alshshata'a
Nomazgā rokas, pirms tu sēdies pie galda!
‫إغسل يديك قبل أن تجلس إلى الطاولة.‬
'iighasul yudik qabl 'an tajlis 'iilaa alttawilati
Aizver logu, pirms tu ej ārā!
‫إغلق النافذة قبل أن تخرج.‬
'ighalaq alnnafidhat qabl 'an takhrija
 
 
 
 
Kad tu nāc mājās?
‫متى ستأتي إلى البيت ؟‬
mtaa satati 'iilaa albayt
Pēc nodarbībām?
‫بعد الدرس.‬
beud alddars
Jā, kad beidzas nodarbības.
‫نعم ، بعد انتهاء الدرس.‬
neum , baed aintiha' alddars
 
 
 
 
Pēc nelaimes gadījuma viņš vairs nevarēja strādāt.
‫بعد أن تعرض لحادث لم يعد قادراً على العمل.‬
bed 'an tuerad lihadith lm yaeud qadraan ealaa aleml
Pēc tam, kad viņš zaudēja darbu, viņš devās uz Ameriku.
‫بعد أن خسر عمله سافرإلى أميركا.‬
bead 'an khasir eamalih safr'iila 'amyrka
Pēc tam, kad viņš bija devies uz Ameriku, viņš kļuva bagāts.
‫بعد أن سافر إلى أميركا أصبح غنياً.‬
bead 'ann safar 'iilaa 'amirka 'asbah ghnyaan
 
 
 
 
 

previous page  up Satura rādītājs  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

Kā apgūt divas valodas vienlaicīgi

Mūsdienās svešvalodas kļūst arvien svarīgākas. Daudzi cilvēki apgūst kādu svešvalodu. Bet pasaulē vēl ir daudz interesantu valodu. Līdz ar to, daudzi cilvēki apgūst vairākas valodas vienlaicīgi. Tā parasti nav problēma, ja bērni izaug divvalodīgi. Viņu smadzenes apgūst abas valodas automātiski. Kad viņi paliek vecāki, viņi atšķir, kas pieder kurai valodai. Divvalodīgie zin abu valodu tipiskās iezīmes. Pieaugušajiem tas ir savādā! Viņiem nav tik viegli apgūt divas valodas vienlaicīgi. Tiem, kuri mācas divas valodas vienlaicīgi, būtu ieteicams sekot dažiem likumiem. Pirmkārt, salīdzināt abas valodas ir svarīgi. Valodas, kas pieder pie vienas valodu saimes, bieži vien ir līdzīga viena otrai. Tas var novest pie to sajaukšanās. Tādēļ ir jēga analizēt abas valodas. Piemēram, var sastādīt saraktu. Tur Jūs variet pireakstīt, kas tām ir kopīgs un kas - atšķirīgs. Tādā veidā smadzenes ir spiestas pastiprināti strādāt ar abām valodām. Tās var labāk atcerēties, kādas ir abu valodu īpatnības. Vajadzētu izvēlēties arī atsevišķu krāsu un mapi priekš katras valodas. Tas palīdzētu skaidri nodalīt abas valodas vienu no otras. Ar atšķirīgu valodu mācīšanos ir savādāk. Divām, pilnīgi atšķirīgām valodā, nedraud sajaukšanās. Šajā gadījumā bīstami ir salīdzināt valodas vienu ar otru. Šajā gadījumā būtu labāk salīdzināt valodas ar savu dzimto valodu. Smadzenes strādās efektīvāk, ja tās redzēs kontrastus. Svarīgi ir abas valodas abgūt vienlīdz intensīvi. Smadzenēm, teorētiski, nerūp cik valodas tām jāmācas.

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 latviešu - arābu iesācējiem