Valodu apguve
previous page  up Satura rādītājs  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   latviešu   >   arābu   >   Satura rādītājs


63 [sešdesmit trīs]

Uzdot jautājumus 2

 


‫63 (ثلاثة وستون)

‫طرح / وجّه أسئلة 2

 

 
Man ir hobijs.
‫لدي هواية.
laday hawayat.
Es spēlēju tenisu.
‫إني ألعب كرة المضرب.
'inni 'aleab kurat almadrib.
Kur ir tenisa laukums?
‫أين هو ملعب كرة المضرب؟
'ayn hu maleab kurat almadrib?
 
 
 
 
Vai tev ir hobijs?
‫ألديك هواية؟
'aladayk hawayatan?
Es spēlēju futbolu.
‫ألعب كرة القدم.
'aleab kurat alqadm.
Kur ir kāds futbola laukums?
‫أيبن هو ملعب كرة القدم؟
'ayban hu maleab kurat alqadm?
 
 
 
 
Man sāp roka.
‫إنّ ذراعي يؤلمني.
'in dhiraei yulimini.
Man sāp arī kāja un roka.
‫وكذلك قدمي ويدي تؤلمانني.
wakadhalik qadimi waydi tulimanini.
Kur ir ārsts?
‫أهناك طبيب؟
'ahnak tbyb?
 
 
 
 
Man ir mašīna.
‫لدي / أملك سيارة.
laday / 'amlik sayarat.
Man ir arī motocikls.
‫ولدي أيضاً دراجة نارية.
waladay aydaan dirajatan nariatan.
Kur ir autostāvvieta?
‫أهناك موقف للسيارات؟
'ahnak mawqif lilssayarat?
 
 
 
 
Man ir džemperis.
‫لدي كنزة صوف.
laday kunzat sawf.
Man ir arī jaka un džinsi.
‫ولدي أيضاً سترة وبنطال جينز.
waladay aydaan satratan wabinital jinz.
Kur ir veļas mazgājamā mašīna?
‫أين هي الغسالة؟
'ayn hi alghassalat?
 
 
 
 
Man ir šķīvis.
‫لدي صحن (طبق).
laday sahn (tbuq).
Man ir nazis, dakšiņa un karote.
‫ولدي سكين، وشوكة، وملعقة.
waladay sakina, washawkat, wamileiqat.
Kur ir sāls un pipari?
‫أين الملح والفلفل؟
'ayn almulihh walfalifl?
 
 
 
 
 

previous page  up Satura rādītājs  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

Ķermenis reaģē uz runu

Valoda tiek apstrādāt mūsu smadzenēs. Mūsus smadzenes ir aktīvas, kad mēs klausamies vai lasām. To var izmērīt ar vairākām metodēm. Bet ne tikai mūsu smadzenes reaģē uz lingvistiskajiem stimuliem. Neseni pētījumi pierāda, ka valoda aktivizē arī mūsu ķermeni. Mūsu ķermenisdarbojas, kad izdzird vai izlasa kādus noteiktus vārdus. Pāri visam, vārdi, kas raksturo fizisku reakciju. Labs piemērs ir smaids. Kad mēs izlasam šo vārdu, mēs iekustinam savu "smaida muskuli". Negatīviem vārdiem arī ir ievērojama ietekme. Piemēram, vārds sāpes. Mūsu ķermenis rada sāpju reakciju pēc šī vārda izlasīšanas. Tas nozīmē, ka mēs atdarinam to, ko mēs izlasam vai dzirdam. Jo spilgtāka valoda, jo mēs spēcīgāk uz to reaģējam. Precīzam aprakstam, piemēram, ir tāda ietekme. Pētījumam tika nomērīta ķermeņa aktivitāte. Testa subjektiem parādīja vairākus vārdus. Tie bija gan pozitīvi, gan negatīvi vārdi. Eksperimenta laikā testa subjektiem mainījās mīmika. Dažādas bija mutes un pieres kustības. Tas nozīmē, ka valodai ir stipra ietekme uz mums. Vārdi ir vairāk kā tikai saziņa. Mūsu smadzenes tulko valodu ķermeņa valodā. Kā tas precīzi darbojas, vēl nav izpētīts. Iespējams, ka pētījumi rezultātiem būs sekas. Ārsti diskutē par to, kā labāk ārstēt pacientus. Jo daudziem cilvēkiem jāiet cauri ilgām terapijām. Un šajā procesā arī ir daudz runāšanas…

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 latviešu - arābu iesācējiem