Valodu apguve
previous page  up Satura rādītājs  next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   latviešu   >   arābu   >   Satura rādītājs


18 [astoņpadsmit]

Mājas uzkopšana

 


‫18 [ثمانية عشر]‬

‫تنظيف المنزل‬

 

 
Šodien ir sestdiena.
‫اليوم هو السبت.‬
elyawm houwa essabt
Šodien mums ir laiks.
‫اليوم عندنا وقت كافي.‬
elyawm endana wakton kafii
Šodien mēs uzkopjam dzīvokli.
‫اليوم ننظف المنزل.‬
elyawm nonadhefo elmanzel
 
 
 
 
Es uzkopju vannas istabu.
‫أنا أنظف الحمام.‬
ana onadhifo elhammaam
Mans vīrs mazgā mašīnu.
‫زوجي يغسل السيارة.‬
zawji yaghsil elsayara
Bērni tīra divriteņus.
‫الأطفال ينظفون الدراجات.‬
elatfaal yonadhifoona eddarrajaat
 
 
 
 
Vecmāmiņa aplej puķes.
‫الجدة تسقي الزهور.‬
eljaddat taski elzouhour
Bērni uzkopj bērnu istabu.
‫الأطفال يرتبون غرفة الأطفال.‬
elatfaal yorattiboona ghorfat elatfaal
Mans vīrs sakārto savu rakstāmgaldu.
‫زوجي يرتب مكتبه.‬
zawji yorattibo maktabaho
 
 
 
 
Es salieku veļu veļas mašīnā.
‫أنا أضع الغسيل في الغسالة.‬
ana adhao elghasiila fil ghassaala
Es izkaru veļu.
‫أنا أنشر الغسيل.‬
ana anchoro elghasiil
Es gludinu veļu.
‫أنا :أكوي الملابس.‬
ana akwii elmalabess
 
 
 
 
Logi ir netīri.
‫النوافذ وسخة.‬
elnawafith wasi5at
Grīda ir netīra.
‫الأرضية وسخة.‬
elarthiyat wasikha
Trauki ir netīri.
‫الصحون وسخة.‬
essohoon wasikhat
 
 
 
 
Kas nospodrinās logus?
‫من ينظف النوافذ؟‬
men yonadhif ennawaafedh?
Kas izsūks putekļus?
‫من ينظف بالمكنسة الكهربائية؟‬
men yonadhif belmeknassa elkahrabaeya?
Kas nomazgās traukus?
‫من يغسل الصحون؟‬
men yaghsilou essohoon?
 
 
 
 
 

previous page  up Satura rādītājs  next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  | Free Android app | Free iPhone app

Mācīšanās agrā vecumā

Svešvalodas mūsdienās kļūst aizvien svarīgākas. Tas attiecas arī uz profesionālo dzīvi. Tā rezultātā, pieaudzis ir cilvēku skaits, kuri apgūst svešvalodas. Kā arī vairāki vecāki vēlētos, lai viņu bērni mācas svešvalodas. Un vislabākais ir agrā vecumā. Pasaulē jau pastāv vairākas starptautiskās skolas. Arī bērnu dārzi ar daudzvalodīgu izglītību kļūst arvien populārāki. Svešvalodu apguvei agrā vecumā ir daudz priekšrocību. Tas ir saistīts ar mūsu smadzeņu attīstību. Mūsu smadzenes līdz 4 gadu vecumam būvē valodu struktūru. Šie neironu tīkli palīdz mums mācībās. Jaunas struktūras, mums kļūstot vecākiem, vairs neveidojas tik labi. Vecākiem bērniem un pieaugušajiem ir daudz sarežģītāk mācīties valodu. Tādēļ mums jau agri būtu jāveicina mūsu smadzeņu attīstība. Īsāk sakot: jo jaunāks, jo labāk. Kaut gan pastāv arī cilvēki, kuri kritizē mācīšanos agrā vecumā. Viņi baidās, ka vairāku valodu zināšana bērnus pārslogo. Bez tam, pastāv arī bailes, ka viņi tā arī nevienu valodu kārtīgi neiemācīsies. Tomēr zinātnē šīs šaubas nerodas. Vairums lingvistu un neiro-psihologu ir optimistiski noskaņoti. To izmeklējumi sniedz pozitīvus rezultātus. Bērni valodu stundās parasti jautri pavada laiku. Un: ja bērni mācs valodas, viņi arī domā par valodām. Tādēļ, pateicoties svešvalodas apguvei, viņi apgūšt arī savu dzimto valodu. Visu atlikušo dzīvi viņi gūs labumu, pateicoties šīm valodu zināšanām. Varbūt labāk sākt ar vissarežģītākajām valodām. Jo bērna smadzenes iemācas ātri un intuitīvi. Tām vienalga, vai jāsaglabā hello, ciao or néih hóu!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 latviešu - arābu iesācējiem