Kalbų mokymasis
previous page   up Turinys   next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  |  Free Android app |  Free iPhone app
Home  >   50languages.com   >   lietuvių   >   rumunų   >   Turinys
95 [devyniasdešimt penki]

Jungtukai 2
95 [nouăzeci şi cinci]

Conjuncţii 2
 Spustelėkite ant teksto!   
Nuo kada ji nebedirba?
Nuo savo vestuvių?
Ji nebedirba nuo tada, kai ištekėjo.
 
Nuo tada, kai ištekėjo, ji nebedirba.
Nuo tada, kai vienas kitą pažįsta, jie yra laimingi.
Demo Version
Demo Version
Demo Version
 
Kada ji skambins / skambina?
Kelionės metu?
Demo Version
Demo Version
Demo Version
 
Ji skambins / skambina, kai važiuos / važiuoja / važiuodama / automobiliu.
Ji žiūri televizorių lygindama /, kai lygina.
Demo Version
Demo Version
Demo Version
 
(Aš) nieko nematau, kai / jei / neužsidedu akinių.
(Aš) nieko nesuprantu, kai taip garsiai groja muzika.
Demo Version
Demo Version
Demo Version
 
(Mes) važiuosime taksi, jei lis.
(Mes) keliausime aplink pasaulį, jei laimėsime / išlošime loterijoje.
Demo Version
Demo Version
Demo Version
 
previous page   up Turinys   next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  |  Free Android app |  Free iPhone app


bulgaria bangladesh bosnia spain czech_republic germany greece greece great_britain spain iran finnland france israel croatia hungary indonesia italy japan india lithuania india netherlands poland portugal brazil russia slovakia serbia ukraine vietnam china
BG  BN  BS  CA  CS  DE  EL  EM  EN  ES  FA  FI  FR  HE  HR  HU  ID  IT  JA  KN  LT  MR  NL  PL  PT  PX  RU  SK  SR  UK  VI  ZH  

Europos Sąjungos kalbos

Šiandien Europos Sąjungai priklauso daugiau nei 25 šalys. Ateityje jų bus dar daugiau. Nauja šalis paprastai reiškia ir naują kalbą. Šiuo metu ES kalbama daugiau nei 20 skirtingų kalbų. Visos ES kalbos yra lygios. Jų įvairovė tiesiog stebinanti. Vis dėlto tai gali kelti problemų. Skeptikai mano, kad tokia kalbų įvairovė tampa ES kliūtimi. Ji trukdo efektyviam bendradarbiavimui. Todėl daugelis mano, kad reiktų vienos bendros kalbos. Visos šalys turėtų mokėti bendrauti ta kalba. Tačiau tai nėra lengva. Jokia kalba negali būti paskelbta viena oficialia kalba. Kitos šalys jaustųsi nuskriaustos. O Europoje nėra vienos visiškai neutralios kalbos... Tokia dirbtinė kalba kaip esperanto irgi nepadėtų. Kadangi kalboje visada atsispindi šalies kultūra. O jokia šalis nenorės atsisakyti kalbos. Kalboje išsaugoma dalis identiteto. Kalbos politika yra svarbi ES politikos dalis. Netgi egzistuoja už daugiakalbystę atsakingas komisijos narys. ES turi daugiausiai vertėjų visame pasaulyje. Apie 3500 žmonių dirba tam, kad būtų įmanomos ES sutartys. Nepaisant to, ne visi dokumentai ir ne visada gali būti išversti. Tai užimtų pernelyg daug laiko ir kainuotų per daug pinigų. Daugelis dokumentų yra verčiami tik į kelias kalbas. Kalbų gausa yra vienas didžiausių ES iššūkių. Europa turėtų būti vieninga neprarasdama daugybės savo identitetų!
previous page   up Turinys   next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  |  Free Android app |  Free iPhone app
Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2014 Goethe Verlag Munich and licensors. All rights reserved.
Contact book2 lietuvių - rumunų pradedantiesiems