Kalbų mokymasis
previous page  up Turinys  next page  | Free download MP3:  ALL  51-60  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   lietuvių   >   marati   >   Turinys


60 [šešiasdešimt]

Banke

 


६० [साठ]

बॅंकेत

 

 
Norėčiau atidaryti sąskaitą.
मला एक खाते खोलायचे आहे.
malā ēka khātē khōlāyacē āhē.
Štai mano pasas.
हे माझे पारपत्र.
Hē mājhē pārapatra.
Ir štai mano adresas.
आणि हा माझा पत्ता.
Āṇi hā mājhā pattā.
 
 
 
 
Norėčiau įmokėti pinigų į savo sąskaitą.
मला माझ्या खात्यात पैसे जमा करायचे आहेत.
Malā mājhyā khātyāta paisē jamā karāyacē āhēta.
Norėčiau nusiimti pinigų iš savo sąskaitos.
मला माझ्या खात्यातून पैसे काढायचे आहेत.
Malā mājhyā khātyātūna paisē kāḍhāyacē āhēta.
Norėčiau gauti išrašą iš sąskaitos.
मला माझ्या खात्याची माहिती घ्यायची आहे.
Malā mājhyā khātyācī māhitī ghyāyacī āhē.
 
 
 
 
Norėčiau išpirkti kelionės čekius.
मला प्रवासी धनादेश जमा करून रोख रक्कम घ्यायची आहे.
Malā pravāsī dhanādēśa jamā karūna rōkha rakkama ghyāyacī āhē.
Kokie yra mokesčiai?
शुल्क किती आहेत?
Śulka kitī āhēta?
Kur man pasirašyti?
मी सही कुठे करायची आहे?
Mī sahī kuṭhē karāyacī āhē?
 
 
 
 
(Aš) laukiu pinigų pervedimo iš Vokietijos.
मी जर्मनीहून पैसे हस्तंतरीत होण्याची अपेक्षा करत आहे.
Mī jarmanīhūna paisē hastantarīta hōṇyācī apēkṣā karata āhē.
Štai mano sąskaitos numeris.
हा माझा खाते क्रमांक आहे.
Hā mājhā khātē kramāṅka āhē.
Ar pinigai pervesti?
पैसे आलेत का?
Paisē ālēta kā?
 
 
 
 
(Aš) norėčiau išsikeisti šiuos pinigus.
मला पैसे बदलायचे आहेत.
Malā paisē badalāyacē āhēta.
Man reikia Amerikos dolerių.
मला अमेरिकी डॉलर पाहिजेत.
Malā amērikī ḍŏlara pāhijēta.
Prašom duoti man smulkiomis kupiūromis.
कृपया मला लहान रकमेच्या नोटा देता का?
Kr̥payā malā lahāna rakamēcyā nōṭā dētā kā?
 
 
 
 
Ar čia yra bankomatas?
इथे कुठे एटीएम आहे का?
Ithē kuṭhē ēṭī'ēma āhē kā?
Kiek pinigų galima pasiimti?
जास्तीत् जास्त किती रक्कम काढू शकतो?
Jāstīt jāsta kitī rakkama kāḍhū śakatō?
Kokiomis kredito kortelėmis galima naudotis?
कोणते क्रेडीट कार्ड वापरू शकतो?
Kōṇatē krēḍīṭa kārḍa vāparū śakatō?
 
 
 
 
 

previous page  up Turinys  next page  | Free download MP3:  ALL  51-60  | Free Android app | Free iPhone app

Ar egzistuoja universali gramatika?

Kai išmokstame kalbą, taip pat išmokstame ir jos gramatiką. Kai vaikai išmoksta savo gimtąją kalbą, tai nutinka automatiškai. Jie nepastebi, kaip jų smegenis išmoksta įvairias taisykles. Nepaisant to, jie savo gimtąją kalbą išmoksta nuo pat pradžių. Kadangi egzistuoja daug kalbų, egzistuoja ir daug gramatikų. Tačiau ar egzistuoja universali gramatika? Mokslininkai ilgą laiką bandė atsakyti į šį klausimą. Naujausi tyrimai gali suteikti atsakymą. Smegenų tyrėjai padarė įdomų atradimą. Jie paprašė eksperimento dalyvių studijuoti gramatikos taisykles. Tie dalyviai priklausė kalbų mokyklai. Jie mokėsi japonų arba italų kalbas. Pusė gramatikos taisyklių buvo visiškai išgalvotos. Tačiau dalyviai to nežinojo. Pasimokius, studentams buvo duodami sakiniai. Jie turėjo nustatyti, ar teisingi buvo tie sakiniai. Kol jie bandė tai nuspręsti, buvo analizuojami jų smegenys. Tyrėjai matavo jų smegenų aktyvumą. Taip jie galėjo sužinoti, kaip smegenys reaguoja į sakinius. Ir, pasirodo, kad mūsų smegenys reaguoja į gramatiką! Apdorojant kalbą, aktyvuojamos tam tikros smegenų sritys. Viena tų sričių yra Broko sritis. Ji yra kairiajame pusrutulyje. Kai studentai susidūrė su tikromis gramatikos taisyklėmis, ta sritis buvo labai aktyvi. Tačiau, kai jie mokėsi išgalvotas taisykles, aktyvumas žymiai sumažėjo. Tad gali būti, jog visos gramatikos sistemos turi tą patį pagrindą. Vadovaujasi tais pačiais principais. O tie principai gali būti mums įgimti…

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 lietuvių - marati pradedantiesiems