Kalbų mokymasis
previous page  up Turinys  next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   lietuvių   >   marati   >   Turinys


26 [dvidešimt šeši]

Gamtoje

 


२६ [सव्वीस]

निसर्गसान्निध्यात

 

 
Ar matai ten bokštą?
तुला तो मनोरा दिसतो आहे का?
tulā tō manōrā disatō āhē kā?
Ar matai ten kalną?
तुला तो पर्वत दिसतो आहे का?
Tulā tō parvata disatō āhē kā?
Ar matai ten kaimą?
तुला तो खेडे दिसते आहे का?
Tulā tō khēḍē disatē āhē kā?
 
 
 
 
Ar matai ten upę?
तुला ती नदी दिसते आहे का?
Tulā tī nadī disatē āhē kā?
Ar matai ten tiltą?
तुला तो पूल दिसतो आहे का?
Tulā tō pūla disatō āhē kā?
Ar matai ten ežerą?
तुला ते सरोवर दिसते आहे का?
Tulā tē sarōvara disatē āhē kā?
 
 
 
 
Tas paukštis ten man patinka.
मला तो पक्षी आवडतो.
Malā tō pakṣī āvaḍatō.
Tas medis ten man patinka.
मला ते झाड आवडते.
Malā tē jhāḍa āvaḍatē.
Šis akmuo čia man patinka.
मला हा दगड आवडतो.
Malā hā dagaḍa āvaḍatō.
 
 
 
 
Tas parkas ten man patinka.
मला ते उद्यान आवडते.
Malā tē udyāna āvaḍatē.
Tas sodas ten man patinka.
मला ती बाग आवडते.
Malā tī bāga āvaḍatē.
Ši gėlė čia man patinka.
मला हे फूल आवडते.
Malā hē phūla āvaḍatē.
 
 
 
 
Man tai gražu.
मला ते सुंदर वाटते.
Malā tē sundara vāṭatē.
Man tai įdomu.
मला ते कुतुहलाचे वाटते.
Malā tē kutuhalācē vāṭatē.
Man tai nuostabiai gražu.
मला ते मोहक वाटते.
Malā tē mōhaka vāṭatē.
 
 
 
 
Man tai bjauru.
मला ते कुरूप वाटते.
Malā tē kurūpa vāṭatē.
Man tai nuobodu.
मला ते कंटाळवाणे वाटते.
Malā tē kaṇṭāḷavāṇē vāṭatē.
Man tai baisu / siaubinga.
मला ते भयानक वाटते.
Malā tē bhayānaka vāṭatē.
 
 
 
 
 

previous page  up Turinys  next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  | Free Android app | Free iPhone app

Kalbos ir posakiai

Kiekvienoje kalboje yra posakių. Dėl šios priežasties posakiai yra svarbi nacionalinio identiteto dalis. Posakiai atskleidžia šalies normas ir vertybes. Jų forma yra gerai žinoma ir nekeičiama. Posakiai visada būna trumpi ir glausti. Neretai juose panaudojamos metaforos. Daugelis posakių taip pat yra labai poetiški. Neretai jie pataria ar nurodo, kaip elgtis. Tačiau kai kurie posakiai taip pat yra ir kritiški. Posakiuose neretai panaudojami stereotipai. Dažnai juose yra tariamai tipiškų kitų šalių ar gyventojų bruožų. Posakiai turi ilgas tradicijas. Aristotelis gyrė posakius ir vadino juos trumpais filosofiniais darbais. Posakiai yra svarbios stilistinės priemonės retorikoje ir literatūroje. Jie ypatingi tuo, kad visada išlieka aktualūs. Lingvistikoje egzistuoja disciplina skirta būtent posakių tyrinėjimui. Daugelis posakių randami keliose kalbose. Taigi jie gali būti leksiškai identiški. Tokiu atveju, skirtingų kalbų atstovai naudoja tuos pačius žodžius. Bellende Hunde beißen nicht. Perro que ladra no muerde. (DE-ES) Kiti posakiai yra panašūs savo semantine reikšme. Ta pati prasmė išreiškiama kitokiais žodžiais. Appeler un chat un chat. Dire pane al pane e vino al vino. (FR-IT) Tad posakiai padeda mums suprasti kitus žmones ir kultūras. Įdomiausi posakiai sutinkami visame pasaulyje. Jie susijęs su „pagrindinėmis“ gyvenimo temomis. Jie kalba apie universalius potyrius. Posakiai įrodo, kad visi esame panašūs – nesvarbu, kokia kalba kalbame!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 lietuvių - marati pradedantiesiems