Kalbų mokymasis
previous page  up Turinys  next page  | Free download MP3:  ALL  51-60  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   lietuvių   >   persų   >   Turinys


55 [penkiasdešimt penki]

Darbai

 


‫55 [پنجاه و پنج]‬

‫کار‬

 

 
Ką (jūs) dirbate / kokia jūsų profesija?
‫شغل شما چیست؟‬
shoghle shomâ chist?
Mano vyras gydytojas.
‫شوهر من پزشک است.‬
shohare man pezeshk ast.
(Aš) dirbu pusę dienos medicinos seserimi.
‫من نیمه وقت به عنوان پرستار کار می کنم.‬
man nime vaght be onvâne parastâr kâr mikonam.
 
 
 
 
Netrukus (mes) gausime pensiją.
‫به زودی حقوق بازنشستگی ما پرداخت می شود.‬
be zudi hoghughe bâz-neshastegi-e mâ pardâkht mishavad.
Bet mokesčiai dideli.
‫اما مالیات ها زیاد هستند.‬
ammâ mâliât-hâ ziâd hastand.
Sveikatos draudimas taip pat didelis.
‫و بیمه درمانی بالاست (زیاد است).‬
va bime-ye darmâni bâlâst (zi-yâd ast)
 
 
 
 
Kokią profesiją (tu) nori rinktis?
‫تو می خواهی چکاره بشوی؟‬
to mikhâ-hi chekâre beshavi?
(Aš) norėčiau būti inžinierius.
‫ من می خواهم مهندس بشوم.‬
man mikhâham mohandes beshavam.
(Aš) noriu studijuoti universitete.
‫ من می خواهم در دانشگاه تحصیل کنم.‬
man mikhâham dar dânesh-gâh tahsil konam.
 
 
 
 
Aš (esu) praktikantas.
‫من کارآموز هستم.‬
man kârâmuz hastam.
(Aš) uždirbu nedaug.
‫درآمدم زیاد نیست.‬
darâmadam zi-yâd nist.
(Aš) atlieku praktiką užsienyje.
‫من در خارج از کشور کارآموزی می کنم.‬
man dar khârej az keshvar kârâmuzi mikonam.
 
 
 
 
Tai mano viršininkas / šefas.
‫این رئیس من است.‬
in ra-eise man ast.
Aš turiu malonius bendradarbius.
‫من همکارهای مهربانی دارم.‬
man hamkâr-hâye mehrabâni dâram.
Per pietus (mes) visuomet einame į valgyklą.
‫ظهرها همیشه به سلف اداره می رویم.‬
zoh-hâ hamishe be selfe edâre miravim.
 
 
 
 
(Aš) ieškau darbo.
‫من در جستجوی کار هستم.‬
man dar jost-o-juye kâr hastam.
(Aš) jau metai esu bedarbis.
‫من یک سال است که بیکار هستم.‬
man yek sâl ast ke bikâr hastam.
Šioje šalyje (yra) per daug bedarbių.
‫در این کشور بیکار زیاد است.‬
dar in keshvar bikâr zi-yâd ast.
 
 
 
 
 

previous page  up Turinys  next page  | Free download MP3:  ALL  51-60  | Free Android app | Free iPhone app

Atminčiai būtina kalba

Daugelis atsimena savo pirmąją dieną mokykloje. Tačiau jie nepamena, kas vyko iki to. Beveik visiškai neprisimename pirmųjų savo metų. Tačiau kodėl? Kodėl negalime prisiminti savo kūdikystės? Priežastis slypi mūsų raidoje. Kalba ir atmintis vystosi maždaug tuo pačiu metu. O tam, kad ką nors prisimintume, mums reikalinga kalba. Mums būtina turėti žodžius, kuriais galėtume nusakyti patirtis. Mokslininkai atliko įvairius tyrimus su vaikais. Tyrimai atskleidė įdomų dalyką. Vis tik vaikai išmoksta kalbėti, jie pamiršta viską, kas vyko prieš tai. Tad kalbos pradžia taip pat yra atminties pradžia. Per pirmuosius trejus metus vaikai išties daug išmoksta. Kasdien jie patiria ką nors nauja. Tos patirtys tokiame amžiuje yra labai svarbios. Nepaisant visko, jos visos išnyksta. Psichologai šį fenomeną vadina akstyvosios vaikystės amnezija. Išlieka tik tai, ką vaikai gali įvardyti. Autobiografinėje atmintyje išsaugomi asmeniniai potyriai. Ji funkcionuoja kaip dienoraštis. Jame užfiksuojama viskas, kas mūsų gyvenime svarbu. Taip autobiografinė atmintis formuoja mūsų asmenybę. Tačiau jos raida priklauso nuo gimtosios kalbos išmokimo. Be to, šią atmintį galime aktyvuoti tik per kalbą. Žinoma, tai, ko išmokstame kūdikystėje, negali būti visiškai ištrinta. Ta atmintis yra saugoma kažkur mūsų smegenyse. Tiesiog daugiau nebegalime jos pasiekti... Gaila, ar ne?

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 lietuvių - persų pradedantiesiems