Kalbų mokymasis
previous page  up Turinys  next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   lietuvių   >   persų   >   Turinys


24 [dvidešimt keturi]

Susitarimas

 


‫24 [بیست و چهار]‬

‫قرار ملاقات‬

 

 
Ar (tu) nespėjai / pavėlavai į autobusą?
‫به اتوبوس نرسیدی؟‬
be otobus naresidi?
Aš laukiau tavęs pusę valandos.
‫من نیم ساعت منتظر تو بودم.‬
man nim sâ-at montazere to budam.
Ar (tu) neturi pasiėmęs / pasiėmusi mobiliojo telefono?
‫تلفن همراه با خودت نداری؟‬
telephone hamrâh bâ khodat nadâri?
 
 
 
 
Kitą kartą būk punktualus / ateik laiku!
‫دفعه دیگر وقت شناس باش!‬
daf-e digar vaght shenâs bâsh!
Kitą kartą važiuok taksi!
‫دفعه دیگر با تاکسی بیا!‬
daf-e digar bâ tâxi biâ!
Kitą kartą pasiimk lietsargį!
‫دفعه دیگر یک چتر با خودت بیاور!‬
daf-e digar yek chatr bâ khodat biâvar!
 
 
 
 
Rytoj aš laisvas / laisva.
‫فردا تعطیل هستم.‬
fardâ ta-a-til hastam.
Gal susitikime rytoj?
‫می خواهی فردا قراری بگذاریم؟ ‬
mikhâ-hi fardâ gharâri bogzârim?
Gaila, bet rytoj negalėsiu / negaliu.
‫متاسفم، من فردا وقت ندارم.‬
mota-asefam, man fardâ vaght nadâram.
 
 
 
 
Ar šį savaitgalį jau ką nors esi numatęs / numačiusi (daryti)?
‫این آخر هفته برنامه ای داری؟‬
in âkhare hafte barnâme-e dâri?
O gal tu jau susitaręs / susitarusi?
‫یا این که با کسی قرار ملاقات داری؟‬
yâ in ke bâ kasi gharâre molâghat dâri?
(Aš) siūlau susitikti savaitgalį.
‫من پیشنهاد می کنم آخر هفته همدیگر را ببینیم.‬
man pish-nahâd mikonam âkhare hafte ham-digar râ bebinim.
 
 
 
 
Gal surenkime iškylą?
‫می خواهی به پیک نیک برویم؟‬
mikhâ-hi be pik nik beravim?
Gal nuvažiuokime prie paplūdimio?
‫می خواهی به ساحل دریا برویم؟‬
mikhâ-hi be sâhele daryâ beravim?
Gal važiuokime į kalnus?
‫میخواهی به کوه برویم؟‬
mikhâ-hi be kuh beravim?
 
 
 
 
(Aš) užeisiu tavęs į biurą.
‫من درب اداره دنبالت می آیم.‬
man darbe edâre donbâlat mi-âyam.
(Aš) užeisiu tavęs į namus.
‫من درب خانه دنبالت می آیم.‬
man darbe khâne donbâlat mi-âyam.
Aš tave pasitiksiu prie autobusų stotelės.
‫من جلوی ایستگاه اتوبوس دنبالت می آیم.‬
man jeloye ist-gâhe otobus donbâlat mi-âyam.
 
 
 
 
 

previous page  up Turinys  next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  | Free Android app | Free iPhone app

Patarimai besimokantiems užsienio kalbos

Norint išmokti naujos kalbos, visada reikia įdėti pastangų. Tarimas, gramatikos taisyklės ir žodynas reikalauja griežtos disciplinos. Tačiau yra įvairių triukų, galinčių padėti jums lengviau mokytis! Visų pirma, svarbu mąstyti pozityviai. Džiaukitės galimybe pažinti naują kalbą ir įgyti naujos patirties! Iš teorinės pusės, nesvarbu nuo ko pradėsite. Susiraskite jus labiausiai dominančią temą. Geriausia pirma susitelkti ties klausymu ir kalbėjimu. Vėliau imkitės skaitymo ir rašybos. Sugalvokite sistemą, kuri atitiks jūsų poreikius ir kasdienę rutiną. Mokantis būdvardžių visada galima kartu mokytis ir jų antonimus. Taip pat galima po namus iškabinti korteles su žodžiais. Mokytis galima ir klausantis įrašų, kol sportuojate ar vairuojate. Jei kai kurios temos jums per sunkios, kol kas jas praleiskite. Pailsėkite ar imkites kitos temos! Taip neprarasite įkvėpimo. Mokantis naujos kalbos smagu spręsti kryžiažodžius. Įvairovės suteikia ir užsienietiški filmai. Apie šalį ir žmones daug galima sužinoti skaitant užsienietiškus laikraščius. Internete galima rasti daug papildomų užduočių. Galima susirasti draugų, kuriems irgi patinka mokytis kalbų. Niekada nesimokykite naujos medžiagos be konteksto! Reguliariai pasikartokite informaciją! Taip mūsų smegenys geriau viską įsimins. Tie, kas prisirinko pakankamai teorijos, turėtų krautis daiktus! Kur dar galima geriau išmokti kalbą nei esant apsuptam gimtakalbių. Galite vesti savo kelionės dienoraštį. Svarbiausia – niekada nepasiduokite!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 lietuvių - persų pradedantiesiems