Kalbų mokymasis
previous page  up Turinys  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   lietuvių   >   bengalų   >   Turinys


94 [devyniasdešimt keturi]

Jungtukai 1

 


৯৪ [চুরানব্বই]

সংযোগকারী অব্যয় ১

 

 
Palauk, kol liausis lietus.
বৃষ্টি না থামা পর্যন্ত অপেক্ষা কর ৷
Br̥ṣṭi nā thāmā paryanta apēkṣā kara
Palauk, kol (aš) susiruošiu.
আমার শেষ না হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা কর ৷
Āmāra śēṣa nā ha´ōẏā paryanta apēkṣā kara
Palauk, kol jis grįš.
সে ফিরে না আসা পর্যন্ত অপেক্ষা কর ৷
Sē phirē nā āsā paryanta apēkṣā kara
 
 
 
 
(Aš) palauksiu, kol išdžius mano plaukai.
আমার চুল যতক্ষণ না শুকোচ্ছে ততক্ষণ আমি অপেক্ষা করব ৷
Āmāra cula yatakṣaṇa nā śukōcchē tatakṣaṇa āmi apēkṣā karaba
(Aš) palauksiu, kol baigsis filmas.
সিনেমা যতক্ষণ না শেষ হয়ে যাচ্ছে ততক্ষণ আমি অপেক্ষা করব ৷
Sinēmā yatakṣaṇa nā śēṣa haẏē yācchē tatakṣaṇa āmi apēkṣā karaba
(Aš) palauksiu, kol užsidegs žalia šviesoforo šviesa.
ট্রাফিকের আলো সবুজ না হওয়া অবধি আমি অপেক্ষা করব।
Ṭrāphikēra ālō sabuja nā ha´ōẏā abadhi āmi apēkṣā karaba.
 
 
 
 
Kada (tu) vyksi atostogų?
তুমি ছুটিতে কথন যাবে?
Tumi chuṭitē kathana yābē?
Ar dar prieš vasaros atostogas?
গরমের ছুটির আগে?
Garamēra chuṭira āgē?
Taip, dar prieš prasidedant vasaros atostogoms.
হ্যাঁ, গরমের ছুটি শুরু হবার আগে ৷
Hyām̐, garamēra chuṭi śuru habāra āgē
 
 
 
 
Sutaisyk stogą, kol dar neprasidėjo žiema.
শীত শুরু হবার আগে ছাদটা সারাই কর ৷
Śīta śuru habāra āgē chādaṭā sārā´i kara
Prieš sėsdamas prie stalo nusiplauk rankas.
টেবিলে বসার আগে নিজের হাত ধুয়ে নাও ৷
Ṭēbilē basāra āgē nijēra hāta dhuẏē nā´ō
Prieš išeidamas uždaryk langą.
বাইরে যাবার আগে জানলাটা বন্ধ কর ৷
Bā´irē yābāra āgē jānalāṭā bandha kara
 
 
 
 
Kada pareisi namo?
তুমি কথন বাসায় ফিরে আসবে?
Tumi kathana bāsāẏa phirē āsabē?
Po pamokų?
ক্লাসের পরে?
Klāsēra parē?
Taip, kai baigsis pamokos / pasibaigus pamokoms.
হ্যাঁ, ক্লাস শেষ হয়ে যাবার পরে
Hyām̐, klāsa śēṣa haẏē yābāra parē
 
 
 
 
Po avarijos / po to, kai jam įvyko avarija, / jis negalėjo daugiau dirbti.
তার দুর্ঘটনা হবার পরে, সে আর কাজ করতে পারেনি ৷
Tāra durghaṭanā habāra parē, sē āra kāja karatē pārēni
Po to, kai jis neteko darbo, išvyko į Ameriką.
তার চাকরী যাবার পরে, সে আমেরিকা চলে গেছে ৷
Tāra cākarī yābāra parē, sē āmērikā calē gēchē
Po to, kai jis išvyko į Ameriką, jis praturtėjo.
সে আমেরিকা চলে যাবার পরে, বড়লোক হয়ে গেছে ৷
Sē āmērikā calē yābāra parē, baṛalōka haẏē gēchē
 
 
 
 
 

previous page  up Turinys  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

Kaip mokytis dviejų kalbų vienu metu

Šiais laikais užsienio kalbos darosi vis svarbesnės. Daugelis mokosi užsienio kalbų. Tačiau pasaulyje egzistuoja labai daug įdomių kalbų. Todėl daugelis mokosi kelių kalbų vienu metu. Paprastai dvikalbiai vaikai augdami nesusiduria su problemomis. Jų smegenys abi kalbas išmoksta savaime. Kai jie suauga, jie žino, kas priklauso kuriai kalbai. Dvikalbiai žmonės žino abiejų kalbų būdingiausius bruožus. Visai kas kita yra su suaugusiais. Jie negali taip lengvai vienu metu išmokti dviejų kalbų. Besimokantieji dviejų kalbų vienu metu turėtų sekti tam tikromis taisyklėmis. Pirmiausia, svarbu abi kalbas sulyginti. Kalbos, priklausančios tai pačiai kalbų šeimai, neretai yra labai panašios. Jas lengva sumaišyti. Todėl naudinga abi kalbas atidžiai ištyrinėti. Pavyzdžiui, galite susidaryti sąrašą. Jame užfiksuokite panašumus ir skirtumus. Tuomet smegenys bus priverstos intensyviai dirbti su abiem kalbom. Jos lengviau prisimins, kokie yra abiejų kalbų ypatumai. Taip pat reikėtų kalbas atskirti į skirtingų kalbų aplankus. Taip lengviau jas atskirsite ir mintyse. Jei mokomasi nepanašios kalbos, viskas yra kitaip. Nėra pavojaus susimaišyti. Tokiu atveju kyla abiejų kalbų lyginimo pavojus! Geriau kalbą lyginti su savo gimtąja kalba. Kai smegenys atpažįsta skirtumus, jos lengviau mokosi. Taip pat svarbu, kad abiejų kalbų būtų mokomasi vienodu intensyvumu. Vis dėlto teoriškai smegenims nesvarbu, kiek kalbų išmoksta...

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 lietuvių - bengalų pradedantiesiems