Kalbų mokymasis
previous page  up Turinys  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   lietuvių   >   arabų   >   Turinys


78 [septyniasdešimt aštuoni]

Būdvardžiai 1

 


‫78[ثمانية وسبعون]‬

‫الصفات 1‬

 

 
sena moteris
‫إمرأة مسنة‬
'imar'at msnat
stora moteris
‫إمرأة سمينة‬
'imar'at smint
smalsi moteris
‫إمرأة فضولية‬
'imar'at faduliat
 
 
 
 
naujas automobilis
‫عربة جديدة‬
eribat jadiydat
greitas automobilis
‫عربة سريعة‬
eribat sarieat
patogus automobilis
‫عربة مريحة‬
eribat murihat
 
 
 
 
mėlyna suknelė
‫ثوب أزرق‬
thwb 'azraq
raudona suknelė
‫ثوب أحمر‬
thwb 'ahmar
žalia suknelė
‫ثوب أخضر‬
thwb 'akhdar
 
 
 
 
juoda rankinė
‫حقيبة صغيرة سوداء‬
hqibat saghirat suda'
ruda rankinė
‫حقيبة صغيرة بنية‬
hqibat saghirat banyt
balta rankinė
‫حقيبة صغيرة بيضاء‬
hqibat saghirat bayda'
 
 
 
 
malonūs žmonės
‫أناس لطفاء‬
anaas litfa'
mandagūs žmonės
‫أناس مهذبون‬
anas muhadhabun
įdomūs žmonės
‫أناس مهمون‬
anas mahmun
 
 
 
 
mieli vaikai
‫أطفال جديرون بالحب‬
iatifal jadirun balhb
ļžūlūs vaikai
‫أطفال وقحون‬
atifal waqahuan
Šaunūs vaikai
‫أطفال مهذبون‬
atifal muhadhabun
 
 
 
 

previous page  up Turinys  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Kompiuteriai gali rekonstruoti išgirstus žodžius

Žmonės seniai svajojo mokėti skaityti mintis. Visi norėtų žinoti, ką mąsto kitas. Ši svajonė dar kol kas neišsipildė. Netgi šiuolaikinės technologijos negali mums padėti skaityti minčių. Ką mano kiti, tebėra paslaptis. Tačiau galime atpažinti, ką kiti girdi! Tai buvo įrodyta vieno mokslinio eksperimento. Mokslininkams pavyko rekonstruoti išgirstus žodžius. Tam buvo pasitelkta dalyvių smegenų bangų analizė. Kai ką nors išgirstame, mūsų smegenys tampa aktyvios. Jos turi apdoroti išgirstą informaciją. To proceso metu vyksta tam tikra veikla. Ta veikla gali būti įrašoma elektrodais. O tas įrašas gali būti toliau apdorojamas! Kompiuteris gali jį paversti garsu. Taip identifikuojamas išgirstas žodis. Šis principas galioja visiems žodžiams. Kiekvienas mūsų išgirstas žodis paskleidžia tam tikrą signalą. Tas signalas visada yra susijęs su žodžio garsu. Tad „tereikia“ tik paversti tą signalą garsu. Mat, jei žinote garsą, atpažinsite žodį. Eksperimento metu dalyviai girdėjo tikrus ir netikrus žodžius. Tad kai kurie žodžiai buvo neegzistuojantys. Nepaisant to, tie žodžiai irgi buvo rekonstruoti. Atpažinti žodžiai gali būti pasakyti kompiuterio. Taip pat juos galima pamatyti monitoriuje. Dabar tyrėjai tikisi geriau suprasti kalbos signalus. Tad svajonės apie minčių skaitymą tęsiasi…

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 lietuvių - arabų pradedantiesiems