Kalbų mokymasis
previous page  up Turinys  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   lietuvių   >   arabų   >   Turinys


63 [šešiasdešimt trys]

Klausimai 2

 


‫63 [ثلاثة وستون]‬

‫طرح / وجّه أسئلة 2‬

 

 
(Aš) turiu hobį / pomėgį.
‫لدي هواية.‬
ldi hawayta
(Aš) žaidžiu tenisą.
‫إني ألعب كرة المضرب.‬
'iini 'aleab kurat almudrib
Kur (yra) teniso aikštė?
‫أين هو ملعب كرة المضرب؟‬
ayn hu maleab kurat almadrb
 
 
 
 
Ar (tu) turi hobį?
‫ألديك هواية؟‬
alidik haway
(Aš) žaidžiu futbolą.
‫ألعب كرة القدم.‬
alaeab kurat alqadm
Kur (yra) futbolo aikštė?
‫أيبن هو ملعب كرة القدم؟‬
aybn hu maleab kurat alqadm
 
 
 
 
Man skauda ranką.
‫إنّ ذراعي يؤلمني.‬
'in dhiraei yulimuni
Taip pat man skauda koją ir delną.
‫وكذلك قدمي ويدي تؤلمانني.‬
wkdhlak qadimi waydi tulimanini
Kur yra gydytojas?
‫أهناك طبيب؟‬
ahunak tabyb
 
 
 
 
(Aš) turiu automobilį.
‫لدي / أملك سيارة.‬
ldi / 'amlik sayarata
(Aš) turiu ir motociklą.
‫ولدي أيضاً دراجة نارية.‬
wlidi aydaan dirajat nariata
Kur (yra) stovėjimo aikštelė?
‫أهناك موقف للسيارات؟‬
'ahanak mawqif lilssayarat
 
 
 
 
(Aš) turiu megztinį.
‫لدي كنزة صوف.‬
ldi kunnizat sawf
(Aš) taip pat turiu švarką ir džinsus.
‫ولدي أيضاً سترة وبنطال جينز.‬
wldy aydaan satiratan wabinital jinz
Kur (yra) skalbimo mašina?
‫أين هي الغسالة؟‬
ayn hi alghsal
 
 
 
 
(Aš) turiu lėkštę.
‫لدي صحن (طبق).‬
ldi sahn (tbuq)
(Aš) turiu peilį, šakutę ir šaukštą.
‫ولدي سكين، وشوكة، وملعقة.‬
wlidi sikinan, washawkatan, wamuleaqata
Kur (yra) druska ir pipirai?
‫أين الملح والفلفل؟‬
ayn almulihh walfalufl
 
 
 
 
 

previous page  up Turinys  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

Kūnai reaguoja į kalbą

Kalbą apdoroja mūsų smegenys. Klausantis ar skaitant aktyvuojamos mūsų smegenys. Jų aktyvumas gali būti matuojamas įvairiais metodais. Tačiau į lingvistinius stimulus reaguoja ne tik mūsų smegenys. Pastarieji tyrimai parodė, kad kalba taip pat veikia mūsų kūnus. Mūsų kūnas reaguoja, kai išgirstame arba perskaitome tam tikrus žodžius. O ypač žodžius, apibūdinančius fizines reakcijas. Puikus pavyzdys yra šypsena. Kai perskaitome šį žodį, judiname savo „šypsenos raumenis“. Neigiami žodžiai taip pat turi pastebimą efektą. Tokio žodžio pavyzdys yra žodis skausmas. Kai perskaitome šį žodį, mūsų kūnas į jį reaguoja kaip į skausmą. Galima sakyti, kad mes imituojame tai, ką perskaitome ar išgirstame. Kuo gyvesnė kalba, tuo labiau į ją reaguojame. Todėl tikslus apibūdinimas sulaukia stiprios reakcijos. Vieno tyrimo metu buvo matuojama ta kūno reakcija. Dalyviams buvo rodomi įvairūs žodžiai. Vieni žodžiai buvo teigiami, kiti – neigiami. Testo metu keitėsi dalyvių veido išraiškos. Keitėsi lūpų ir kaktos judesiai. Tai įrodo, kad kalba mus stipriai veikia. Žodžiai – tai daugiau nei bendravimo būdas. Mūsų smegenys transformuoja kalbą į kūno kalbą. Kaip visa tai vyksta, kol kas nėra ištirta. Gali būti, kad tyrimo rezultatai turės tam tikrą poveikį. Gydytojai aptarinėja kaip geriau gydyti pacientus. Mat dauguma sergančiųjų turi iškęsti ilgą terapiją. Šis procesas reikalauja daug kalbų…

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 lietuvių - arabų pradedantiesiems