Kalbų mokymasis
previous page  up Turinys  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   lietuvių   >   arabų   >   Turinys


63 [šešiasdešimt trys]

Klausimai 2

 


‫63 [ثلاثة وستون]

‫طرح الأسئلة 2

 

 
(Aš) turiu hobį / pomėgį.
‫أنا عندي هواية.
anaa endii hiwaayaa
(Aš) žaidžiu tenisą.
‫أنا ألعب تنس.
anaa alab tens
Kur (yra) teniso aikštė?
‫أين يوجد ملعب تنس؟
ayna yoojad malab tens?
 
 
 
 
Ar (tu) turi hobį?
‫هل عندك هواية؟
hal endaka hiwaaya?
(Aš) žaidžiu futbolą.
‫أنا ألعب كرة القدم.
anaa alab korat elkadam
Kur (yra) futbolo aikštė?
‫أين يوجد ملعب كرة القدم؟
ayna yoojad malab korat elkadam?
 
 
 
 
Man skauda ranką.
‫ذراعي تؤلمني.
thiraaii to'limonii
Taip pat man skauda koją ir delną.
‫قدمي ويدي تؤلماني أيضًا.
kadamii wa yadii to'lmaanii aythan
Kur yra gydytojas?
‫أين يوجد طبيب؟
ayna yoojad ettabiib?
 
 
 
 
(Aš) turiu automobilį.
‫عندي سيارة.
endii sayyaara
(Aš) turiu ir motociklą.
‫عندي أيضاً موتور سايكل.
endii aydhan mootoor saaykel
Kur (yra) stovėjimo aikštelė?
‫أين يوجد موقف سيارات؟
ayna yoojad mawkef essayyaaraat?
 
 
 
 
(Aš) turiu megztinį.
‫عندي بلوفر [ سويتر].
endii bloofer [ swiiter]
(Aš) taip pat turiu švarką ir džinsus.
‫عندي أيضًا جاكيت وبنطلون [بنطال] جينز.
endii aythan jaakiit w bentaloon [bentaal]jiinez
Kur (yra) skalbimo mašina?
‫أين الغسالة؟
ayna elghassaala?
 
 
 
 
(Aš) turiu lėkštę.
‫معي صحن [طبق].
mayi sahn [tabak]
(Aš) turiu peilį, šakutę ir šaukštą.
‫معي سكين، شوكة، وملعقة.
mayii sekkiin, shawka, wa melaka
Kur (yra) druska ir pipirai?
‫أين الملح والفلفل؟
ayna elmelh welfolfol?
 
 
 
 
 

previous page  up Turinys  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

Kūnai reaguoja į kalbą

Kalbą apdoroja mūsų smegenys. Klausantis ar skaitant aktyvuojamos mūsų smegenys. Jų aktyvumas gali būti matuojamas įvairiais metodais. Tačiau į lingvistinius stimulus reaguoja ne tik mūsų smegenys. Pastarieji tyrimai parodė, kad kalba taip pat veikia mūsų kūnus. Mūsų kūnas reaguoja, kai išgirstame arba perskaitome tam tikrus žodžius. O ypač žodžius, apibūdinančius fizines reakcijas. Puikus pavyzdys yra šypsena. Kai perskaitome šį žodį, judiname savo „šypsenos raumenis“. Neigiami žodžiai taip pat turi pastebimą efektą. Tokio žodžio pavyzdys yra žodis skausmas. Kai perskaitome šį žodį, mūsų kūnas į jį reaguoja kaip į skausmą. Galima sakyti, kad mes imituojame tai, ką perskaitome ar išgirstame. Kuo gyvesnė kalba, tuo labiau į ją reaguojame. Todėl tikslus apibūdinimas sulaukia stiprios reakcijos. Vieno tyrimo metu buvo matuojama ta kūno reakcija. Dalyviams buvo rodomi įvairūs žodžiai. Vieni žodžiai buvo teigiami, kiti – neigiami. Testo metu keitėsi dalyvių veido išraiškos. Keitėsi lūpų ir kaktos judesiai. Tai įrodo, kad kalba mus stipriai veikia. Žodžiai – tai daugiau nei bendravimo būdas. Mūsų smegenys transformuoja kalbą į kūno kalbą. Kaip visa tai vyksta, kol kas nėra ištirta. Gali būti, kad tyrimo rezultatai turės tam tikrą poveikį. Gydytojai aptarinėja kaip geriau gydyti pacientus. Mat dauguma sergančiųjų turi iškęsti ilgą terapiją. Šis procesas reikalauja daug kalbų…

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 lietuvių - arabų pradedantiesiems