Kalbų mokymasis
previous page  up Turinys  next page  | Free download MP3:  ALL  51-60  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   lietuvių   >   arabų   >   Turinys


59 [penkiasdešimt devyni]

Pašte

 


‫59 [تسعة وخمسون]

‫في مكتب البريد

 

 
Kur (yra) artimiausias / sekantis paštas?
‫أين يوجد أقرب مكتب بريد؟
ayna yoojad akrab maktab bariid?
Ar toli iki artimiausio / sekančio pašto?
‫هل المسافة بعيدة عن أقرب مكتب بريد؟
hal elmasaafa baeiida an akrab maktab bariid?
Kur (yra) artimiausia / sekanti pašto dėžutė?
‫أين يوجد أقرب صندوق بريد؟
ayna yoojad akrab sondook bariid?
 
 
 
 
Man reikia kelių pašto ženklų.
‫أحتاج لبعض طوابع البريد.
ahtaaj lbaath tawaabaa elbariid
Atvirukui ir laiškui.
‫لأجل بطاقة ورسالة.
lajl bitaaka wa risaala
Koks (yra) siuntimo mokestis į Ameriką?
‫كم أجرة البريد إلى أمريكا؟
kam ojrat elbariid ilaa amriikaa?
 
 
 
 
Kiek sveria siuntinys?
‫كم وزن الطرد؟
kam wazn ettard?
Ar galiu siųsti jį oro paštu?
‫هل يمكني إرساله بالبريد الجوي؟
hal yomkinonii irssaloho belbariid ejjawwii?
Kaip ilgai jis eis? / Kiek ilgai užtruks, kol jis nueis?
‫كم يحتاج وقت حتى يصل؟
kam yahtaaj wakt hattaa yasel?
 
 
 
 
Kur galiu paskambinti?
‫أين يمكني أن أتصل بالتلفون
ayna yomkinonii an attasil bettitifoon?
Kur (yra) artimiausia / sekanti telefono būdelė?
‫أين توجد أقرب كابينة تلفون؟
ayna toojad akrab kaabiinat telifoon?
Ar turite telefono kortelių?
‫هل عندكم بطاقات تلفون؟
hal indakom bitaakaat telifoon?
 
 
 
 
Ar turite telefonų knygą?
‫هل عندكم دليل التلفون؟
hal indakom daliil ettelifoon?
Ar žinote Austrijos kodą?
‫هل تعرف كود [مفتاج] النمسا؟
hal taaref kood[meftaah]ennemssa?
Minutėlę, (aš) tuoj pažiūrėsiu.
‫لحظة، سأبحث عنه.
lahdha sabahath anh
 
 
 
 
Linija visuomet užimta.
‫الخط مشغول باستمرار.
elkhatt mashghool bestemraar
Kokį numerį surinkote?
‫أي رقم الذي اتصلت به؟
ay rakem ellthii ittasalta bih?
Pirmiausia turite rinkti nulį.
‫يجب أولاً أن تضغط الصفر!
yajib awwalan an tadhghat essefer!
 
 
 
 
 

previous page  up Turinys  next page  | Free download MP3:  ALL  51-60  | Free Android app | Free iPhone app

Jausmai irgi kalba įvairiomis kalbomis!

Pasaulyje kalbama daugeliu įvairių kalbų. Nėra universalios žmonių kalbos. O kaipgi mūsų veido išraiškos? Ar emocijų kalba universali? Ne! Čia irgi egzistuoja skirtumai! Ilgai buvo manoma, kad visi jausmus išreiškia taip pat. Veido išraiškų kalba buvo laikoma universaliai suprantama. Charlesas Darwinas tikėjo, kad jausmai žmonėms yra gyvybiškai svarbūs. Todėl visose kultūrose jie turėjo būti suprantami vienodai. Tačiau nauji tyrimai davė kitokius rezultatus. Jie parodė, kad ir jausmų kalba skiriasi. Mūsų veido išraiškoms įtaką daro mūsų kultūra. Todėl žmonės iš skirtingų pasaulio vietovių rodo ir supranta jausmus skirtingai. Mokslininkai išskyrė šešias pagrindines emocijas. Tai: laimė, liūdesys, pyktis, pasibjaurėjimas, baimė ir nuostaba. Tačiau europiečių veido išraiškos skiriasi nuo azijiečių. Jie veido išraiškas supranta savaip. Tai patvirtino įvairūs eksperimentai. Jų metu dalyviams kompiuteryje buvo rodomi veidai. Jie turėjo apibūdinti tai, ką matė jų veiduose. Rezultatai skyrėsi dėl daugelio priežasčių. Kai kurios kultūros jausmus linkusios rodyti labiau nei kitos. Todėl emocijų intensyvumas visur suprantamas nevienodai. Be to, skirtingų kultūrų žmonės kreipia dėmesį į skirtingus dalykus. Azijiečiai, stebėdami veido išraiškas, susitelkia ties akimis. Tačiau europiečiai ir amerikiečiai žiūri į lūpas. Vis dėlto viena veido išraiška suprantama vienodai visose kultūrose… Tai šypsena!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 lietuvių - arabų pradedantiesiems