Kalbų mokymasis
previous page  up Turinys  next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   lietuvių   >   arabų   >   Turinys


24 [dvidešimt keturi]

Susitarimas

 


‫24 [أربع وعشرون]

‫المواعيد

 

 
Ar (tu) nespėjai / pavėlavai į autobusą?
‫هل قد فاتك الباص للتو [ الحافلة]؟
hal kad faataka elbaas letaw [ alhafila]?
Aš laukiau tavęs pusę valandos.
‫لقد انتظرتك للتو نصف ساعة.
lakad entadhartoka letaw nesfa saae
Ar (tu) neturi pasiėmęs / pasiėmusi mobiliojo telefono?
‫الا يوجد معك هاتف جوال؟
ala yoojado maaka haatef jawaal?
 
 
 
 
Kitą kartą būk punktualus / ateik laiku!
‫كن دقيقاً في المرة القادمة!
kon dakikan fil marra elkaadima!
Kitą kartą važiuok taksi!
‫خذ سيارة أجرة في المرة القادمة!
khoth sayarata ojra fil marra elkaadima!
Kitą kartą pasiimk lietsargį!
‫خذ معك مظلة مطر في المرة القادمة!
khodh maaka midhallata matar fil marra elkaadima!
 
 
 
 
Rytoj aš laisvas / laisva.
‫غداً عندي عطلة.
ghadan endii otla
Gal susitikime rytoj?
‫هل سنلتقي غدًا؟
hal sanaltaki ghadan?
Gaila, bet rytoj negalėsiu / negaliu.
‫يؤسفني، غدًا لا يناسبني.
yo2sifouni, ghadan la yonasiboni
 
 
 
 
Ar šį savaitgalį jau ką nors esi numatęs / numačiusi (daryti)?
‫هل قد خططت لشيء في عطلة نهاية هذا الأسبوع؟
hal kad khattatta lshay'in fi otlat nihaayat elosbooa?
O gal tu jau susitaręs / susitarusi?
‫أو قد صرت متواعداً؟
aw kad serta motawaaedan?
(Aš) siūlau susitikti savaitgalį.
‫أقترح أن نلتقي في عطلة نهاية الأسبوع.
aktarihou an naltaki fi otlati nihaayati elosbooa
 
 
 
 
Gal surenkime iškylą?
‫هل نقوم بنزهة؟
hal nakoom bnozha?
Gal nuvažiuokime prie paplūdimio?
‫هل نسافر إلى الشاطئ؟
hal nossafiro ilaa eshshaat'e?
Gal važiuokime į kalnus?
‫هل نسافر إلى الجبال؟
hal nossafiro ilaa eljibaal ?
 
 
 
 
(Aš) užeisiu tavęs į biurą.
‫سآخذك من المكتب.
saakhothoka mina elmaktab
(Aš) užeisiu tavęs į namus.
‫سآخذك من المنزل.
saakhothoka mena elmanzel
Aš tave pasitiksiu prie autobusų stotelės.
‫سآخذك من محطة الباصات [الحافلات].
saakhothoka men mahattat elbaasaat [alhafilaat]
 
 
 
 
 

previous page  up Turinys  next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  | Free Android app | Free iPhone app

Patarimai besimokantiems užsienio kalbos

Norint išmokti naujos kalbos, visada reikia įdėti pastangų. Tarimas, gramatikos taisyklės ir žodynas reikalauja griežtos disciplinos. Tačiau yra įvairių triukų, galinčių padėti jums lengviau mokytis! Visų pirma, svarbu mąstyti pozityviai. Džiaukitės galimybe pažinti naują kalbą ir įgyti naujos patirties! Iš teorinės pusės, nesvarbu nuo ko pradėsite. Susiraskite jus labiausiai dominančią temą. Geriausia pirma susitelkti ties klausymu ir kalbėjimu. Vėliau imkitės skaitymo ir rašybos. Sugalvokite sistemą, kuri atitiks jūsų poreikius ir kasdienę rutiną. Mokantis būdvardžių visada galima kartu mokytis ir jų antonimus. Taip pat galima po namus iškabinti korteles su žodžiais. Mokytis galima ir klausantis įrašų, kol sportuojate ar vairuojate. Jei kai kurios temos jums per sunkios, kol kas jas praleiskite. Pailsėkite ar imkites kitos temos! Taip neprarasite įkvėpimo. Mokantis naujos kalbos smagu spręsti kryžiažodžius. Įvairovės suteikia ir užsienietiški filmai. Apie šalį ir žmones daug galima sužinoti skaitant užsienietiškus laikraščius. Internete galima rasti daug papildomų užduočių. Galima susirasti draugų, kuriems irgi patinka mokytis kalbų. Niekada nesimokykite naujos medžiagos be konteksto! Reguliariai pasikartokite informaciją! Taip mūsų smegenys geriau viską įsimins. Tie, kas prisirinko pakankamai teorijos, turėtų krautis daiktus! Kur dar galima geriau išmokti kalbą nei esant apsuptam gimtakalbių. Galite vesti savo kelionės dienoraštį. Svarbiausia – niekada nepasiduokite!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 lietuvių - arabų pradedantiesiems